2024年度大团镇五违巡查服务的竞争性磋商公告

内容
 
发送至邮箱

2024年度大团镇五违巡查服务的竞争性磋商公告

项目概况

Overview

2024年度大团镇五违巡查服务采购项目的潜在供应 (略) (略) 获取采购文件,并于2024年11月06日 14:00(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for 2024 Datuan Town Five Violations Inspection Service should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 06th 11 2024 at 14.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:##-#

Project No.: ##-#

项目名称:2024年度大团镇五违巡查服务

Project Name: 2024 Datuan Town Five Violations Inspection Service

预算编号:1524-#

Budget No.: 1524-#

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):#.64元(国库资金:#.64元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): #.64(National Treasury Funds: #.64 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-#.64元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for #.64 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:2024年度大团镇五违巡查服务

Package Name: 2024 Datuan Town Five Violations Inspection Service

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):#.64

Budget Amount(Yuan): #.64

简要规则描述: (略) 区级“五违四必”环境综合整治要求,为更好的为大团镇域 (略) 运行管理服务,为切实有效提高大团镇城运整体绩效,通过公开招标的方式选取一家合适的单位, (略) (略) 大团镇人民政府开展大 (略) 内日常巡查管理、拆违管理、城市运行管理等工作,严格控制新增“五违”现象的发生。(具体详见第三章采购需求书)

Brief Specification Description: According to the requirements of the comprehensive improvement of the environment of "five violations and four musts" at the municipal level, in order to better provide urban operation and management services for the residents of Datuan Town, and to effectively improve the overall performance of urban transportation in Datuan Town, a suitable unit is selected through public bidding to assist the People"s Government of Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai to carry out daily inspection management, demolition management, urban operation management and other work within the jurisdiction of Datuan Town, and strictly control the occurrence of the new "five violations". (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)

合同履约期限:本项目服务期为从2024年11月15日至2025年11月14日。

The Contract Period: The service period of this project is from November 15, 2024 to November 14, 2025.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。
(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved quota measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and the price discount of small and medium-sized enterprise products will not be implemented during the review. (2) Supporting welfare units for the disabled and treating them as small and micro enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:3.1未被“信用中国”(http://**.cn )列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单,未被中国 (略) (http://**.cn)列入政府采购严重违法失信行为记录名单;
3. (略) 级公安部门核发的有效的“保安服务许可证”;
3.3 本项目不接受组成联合体报价;
3.4本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: 3.1 Not included in the list of judgment defaulters and parties to major tax violation cases by "Credit China" (http://**.cn), and not included in the list of records of serious illegal and untrustworthy acts in government procurement by the Chinese government procurement network (http://**.cn); 3.2 Have a valid "security service license" issued by the provincial and municipal public security departments; 3.3 The project does not accept the quotation of forming a consortium; 3.4 Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(http://**.cn)、中国 (略) (http://**.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (http://**.cn), China Government Procurement Network (http://**.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2024年10月25日至2024年11月01日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 25th 10 2024 until 01th 11 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点: (略) (略)

Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network

方式:网上获取

To Obtain: Available online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2024年11月06日 14:00(北京时间)

Deadline date submission: 06th 11 2024 at 14.00pm(Beijing Time)

地点:电子响应文件:上海 (略) ( (略) )http://**; 纸质响应文件: (略) (略) (略) 158号12号楼会议室

Place: Electronic response documents: http://** of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room of Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2024年11月06日 14:00(北京时间)

Time of Response Documents Opening: 06th 11 2024 at 14.00pm(Beijing Time)

地点: (略) (略) (略) 158号12号楼会议室

Place: Conference Room of Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

/

-

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称: (略) (略) 大团镇人民政府

Name: The People"s Government of Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址: (略) 899号

Address: No. 899 Nanlu Highway

联系方式:021-#

Contact Information: 021-#

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:中联 (略)

Name: China united international engineering management co.,ltd

地 址: (略) (略) (略) 158号12号楼

Address: Conference Room of Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai

联系方式:#

Contact Information: #

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人#: 费雨薇

Contact: Fei Yu wei

电 话:#

Tel: #

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

项目概况

Overview

2024年度大团镇五违巡查服务采购项目的潜在供应 (略) (略) 获取采购文件,并于2024年11月06日 14:00(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for 2024 Datuan Town Five Violations Inspection Service should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 06th 11 2024 at 14.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:##-#

Project No.: ##-#

项目名称:2024年度大团镇五违巡查服务

Project Name: 2024 Datuan Town Five Violations Inspection Service

预算编号:1524-#

Budget No.: 1524-#

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):#.64元(国库资金:#.64元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): #.64(National Treasury Funds: #.64 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-#.64元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for #.64 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:2024年度大团镇五违巡查服务

Package Name: 2024 Datuan Town Five Violations Inspection Service

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):#.64

Budget Amount(Yuan): #.64

简要规则描述: (略) 区级“五违四必”环境综合整治要求,为更好的为大团镇域 (略) 运行管理服务,为切实有效提高大团镇城运整体绩效,通过公开招标的方式选取一家合适的单位, (略) (略) 大团镇人民政府开展大 (略) 内日常巡查管理、拆违管理、城市运行管理等工作,严格控制新增“五违”现象的发生。(具体详见第三章采购需求书)

Brief Specification Description: According to the requirements of the comprehensive improvement of the environment of "five violations and four musts" at the municipal level, in order to better provide urban operation and management services for the residents of Datuan Town, and to effectively improve the overall performance of urban transportation in Datuan Town, a suitable unit is selected through public bidding to assist the People"s Government of Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai to carry out daily inspection management, demolition management, urban operation management and other work within the jurisdiction of Datuan Town, and strictly control the occurrence of the new "five violations". (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)

合同履约期限:本项目服务期为从2024年11月15日至2025年11月14日。

The Contract Period: The service period of this project is from November 15, 2024 to November 14, 2025.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。
(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved quota measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and the price discount of small and medium-sized enterprise products will not be implemented during the review. (2) Supporting welfare units for the disabled and treating them as small and micro enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:3.1未被“信用中国”(http://**.cn )列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单,未被中国 (略) (http://**.cn)列入政府采购严重违法失信行为记录名单;
3. (略) 级公安部门核发的有效的“保安服务许可证”;
3.3 本项目不接受组成联合体报价;
3.4本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: 3.1 Not included in the list of judgment defaulters and parties to major tax violation cases by "Credit China" (http://**.cn), and not included in the list of records of serious illegal and untrustworthy acts in government procurement by the Chinese government procurement network (http://**.cn); 3.2 Have a valid "security service license" issued by the provincial and municipal public security departments; 3.3 The project does not accept the quotation of forming a consortium; 3.4 Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(http://**.cn)、中国 (略) (http://**.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (http://**.cn), China Government Procurement Network (http://**.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2024年10月25日至2024年11月01日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 25th 10 2024 until 01th 11 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点: (略) (略)

Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network

方式:网上获取

To Obtain: Available online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2024年11月06日 14:00(北京时间)

Deadline date submission: 06th 11 2024 at 14.00pm(Beijing Time)

地点:电子响应文件:上海 (略) ( (略) )http://**; 纸质响应文件: (略) (略) (略) 158号12号楼会议室

Place: Electronic response documents: http://** of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room of Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2024年11月06日 14:00(北京时间)

Time of Response Documents Opening: 06th 11 2024 at 14.00pm(Beijing Time)

地点: (略) (略) (略) 158号12号楼会议室

Place: Conference Room of Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

/

-

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称: (略) (略) 大团镇人民政府

Name: The People"s Government of Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址: (略) 899号

Address: No. 899 Nanlu Highway

联系方式:021-#

Contact Information: 021-#

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:中联 (略)

Name: China united international engineering management co.,ltd

地 址: (略) (略) (略) 158号12号楼

Address: Conference Room of Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai

联系方式:#

Contact Information: #

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人#: 费雨薇

Contact: Fei Yu wei

电 话:#

Tel: #

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
    
查看详情》
相关推荐
 

招投标大数据

查看详情

收藏

首页

最近搜索

热门搜索