“”轮公开处置公告""Vessel

内容
 
发送至邮箱

“”轮公开处置公告""Vessel

公告编号:PDACNTEC2024B-103

Announcement No.:PDACNTEC2024B-103

受委托,我司于2024年12月25日在 (略) (http://**)及 (略) (http://**)发布关于海丰728 (略) 置的公告如下:

Entrusted by the client, our company released the following public disposal announcement of "HAI FENG 728" vessel on Shipoe.com http://**) and China Township Enterprises Co., Ltd. ( http://** ) on December 16, 2024

一、 处置标的

I. Disposal Target

船名:海丰728

Vessel Name: HAI FENG 728

船旗:瓦努阿图

Flag: Vanuatu

船级:CCS

Classification Society: CCS

建造完工日期:1993.03.31

Date of Completion of Construction: March 31, 1993

主机功率:(略)kW

Main Engine Power: 11,400 kW

主尺度:150.3*22.6*13.25

Principal Dimensions: 150.3 * 22.6 * 13.25

总吨:(略) 净吨:5017 轻吨6366

Gross Tonnage: 10,614, Net Tonnage: 5,017, Light Tonnage: 6,366

二、 报价规则

II. Quotation Rules

1. 美元交易;

1. Transaction in US dollars;

2. 最低投标价:177.(略)美元;

2. Minimum Bid Price: US$1,779,260;

3. 报价中不含靠球;

3. Fenders are not included in the quotation;

4. 报价中不含船存油料,船存油料经买卖双方确认价格和数量后由买受人额外支付费用;

4. Vessel"s remaining fuel is not included in the quotation. After the buyer and seller confirm the price and quantity, the buyer shall pay an additional fee for the remaining fuel;

5.保证金:(略)美元(或人民币(略)元)。若买受人使用美元支付保证金,则在竞拍成交后该保证金自动转为购船款。未成交竞买人支付的保证金在2个工 (略) 退回;若买受人使用人民币支付保证金,则需在发布中标通知书后的 2 个工作日内向我司指定的美元账户另行支付竞拍保证金 15 万美元,我司在收到该笔保证金后的 1个工作日内将买受人先前支付的人民币 (略) 退回;

5. Deposit: US$150,000 (or RMB 1,000,000). If the buyer pays the deposit in US dollars, the deposit will be automatically converted into the vessle purchase price after the auction is successful. If the buyer pays the deposit in RMB, the buyer shall pay an additional auction deposit of US$150,000 to the US dollar account designated by our company within 2 working days after the issuance of the bid-winning notice. Our company will return the RMB deposit previously paid by the buyer to the original account within 1 working day after receiving this deposit;

5. 保证金截止日期(以银行汇款水单日期为准):2025年1月20日上午9时;报价截止日期:2025年1月22日上午9时;

6. Deposit Deadline (subject to the date on the bank remittance slip): 9:00 a.m. on January 20, 2025; Quotation Deadline: 9:00 a.m. on January 22, 2025;

6. (略) 置公告盖章确认接受公告中所有条款,随报价单一并发送至保密邮箱:*@*63.com。

7. Print this disposal announcement, affix a seal to confirm acceptance of all the terms in the announcement, and send it together with the quotation form to the confidential mailbox:*@*63.com.

三、 保证金收款账户

III. Deposit Receiving Account

1.英文账户信息:

1.English Account Information:

Beneficiary Bank:China Minsheng Banking Corp., Ltd., Hong Kong Branch

SWIFT BIC:MSBCHKHH

Address:40/F,Two International Finance Centre,8Finance Street ,Central ,Hong Kong

Beneficiary"s Account Number(USD):(略)

Beneficiary:MEXON SHIPPING LIMITED

Address:30/F, FLAT A3, TML TOWER, 3 HOI SHING ROND, TSUEN WAN, NEW TERRITORIES

2.中文账户信息:

2.Chinese Account Information:

开户行:中国民生银行香港分行

SWIFT代码:MSBCHKHH

地址:香港中环金融街8号国际金融中心二期40楼

受益人银行美元账号:(略)

受益人: (略)

地址:香港新界 (略) 3號TML廣場A3座30樓

四、 其他说明

本 (略) 置为现状交船,交船地点:山东石岛。意向竞买人可与船东沟通船舶证书、信息和资料,意向竞买人可在取得船东许可的情况下组织船舶看样,并承担看样过程中看样人员的所有费用、风险与责任,船东方仅负责配合工作;未在保证金截止日期前参与实地看样且提交保证金的,视为已完 (略) 置标的的所有情况,包括但不限于与船舶证书、船舶状况等有关的一切已知及未知的瑕疵。意向竞买人不得以任何 (略) 置标的质量等瑕疵提出异议。

IV. Other Notes

This vessel disposal is based on the current condition of the vessel. Delivery Location: Shidao, Shandong. Prospective bidders can communicate with the shipowner regarding vessel certificates, information, and materials. Prospective bidders can organize vessel inspections with the permission of the shipowner and bear all the costs, risks, and responsibilities of the inspection personnel during the inspection process. The shipowner is only responsible for providing cooperation. Those who do not participate in the on-site inspection and submit the deposit before the deposit deadline shall be deemed to have fully understood all the circumstances of the disposal target, including but not limited to all known and unknown defects related to vessel certificates and vessel conditions. Prospective bidders shall not raise any objections to the quality or other defects of the disposal target for any reason.

五、 报价开启时间:2025年1月22日上午9时

V. Bidding Table unsealed time:January 22, 2025, 9:00 a.m

未尽事宜可向我司人员进行咨询。

For any unfinished matters, inquiries can be made to our company"s personnel.

附件:竞价报价表

Attachments:Bidding Table

附件:竞价报价表-Attachments:Bidding Table(发布版).doc

,山东

公告编号:PDACNTEC2024B-103

Announcement No.:PDACNTEC2024B-103

受委托,我司于2024年12月25日在 (略) (http://**)及 (略) (http://**)发布关于海丰728 (略) 置的公告如下:

Entrusted by the client, our company released the following public disposal announcement of "HAI FENG 728" vessel on Shipoe.com http://**) and China Township Enterprises Co., Ltd. ( http://** ) on December 16, 2024

一、 处置标的

I. Disposal Target

船名:海丰728

Vessel Name: HAI FENG 728

船旗:瓦努阿图

Flag: Vanuatu

船级:CCS

Classification Society: CCS

建造完工日期:1993.03.31

Date of Completion of Construction: March 31, 1993

主机功率:(略)kW

Main Engine Power: 11,400 kW

主尺度:150.3*22.6*13.25

Principal Dimensions: 150.3 * 22.6 * 13.25

总吨:(略) 净吨:5017 轻吨6366

Gross Tonnage: 10,614, Net Tonnage: 5,017, Light Tonnage: 6,366

二、 报价规则

II. Quotation Rules

1. 美元交易;

1. Transaction in US dollars;

2. 最低投标价:177.(略)美元;

2. Minimum Bid Price: US$1,779,260;

3. 报价中不含靠球;

3. Fenders are not included in the quotation;

4. 报价中不含船存油料,船存油料经买卖双方确认价格和数量后由买受人额外支付费用;

4. Vessel"s remaining fuel is not included in the quotation. After the buyer and seller confirm the price and quantity, the buyer shall pay an additional fee for the remaining fuel;

5.保证金:(略)美元(或人民币(略)元)。若买受人使用美元支付保证金,则在竞拍成交后该保证金自动转为购船款。未成交竞买人支付的保证金在2个工 (略) 退回;若买受人使用人民币支付保证金,则需在发布中标通知书后的 2 个工作日内向我司指定的美元账户另行支付竞拍保证金 15 万美元,我司在收到该笔保证金后的 1个工作日内将买受人先前支付的人民币 (略) 退回;

5. Deposit: US$150,000 (or RMB 1,000,000). If the buyer pays the deposit in US dollars, the deposit will be automatically converted into the vessle purchase price after the auction is successful. If the buyer pays the deposit in RMB, the buyer shall pay an additional auction deposit of US$150,000 to the US dollar account designated by our company within 2 working days after the issuance of the bid-winning notice. Our company will return the RMB deposit previously paid by the buyer to the original account within 1 working day after receiving this deposit;

5. 保证金截止日期(以银行汇款水单日期为准):2025年1月20日上午9时;报价截止日期:2025年1月22日上午9时;

6. Deposit Deadline (subject to the date on the bank remittance slip): 9:00 a.m. on January 20, 2025; Quotation Deadline: 9:00 a.m. on January 22, 2025;

6. (略) 置公告盖章确认接受公告中所有条款,随报价单一并发送至保密邮箱:*@*63.com。

7. Print this disposal announcement, affix a seal to confirm acceptance of all the terms in the announcement, and send it together with the quotation form to the confidential mailbox:*@*63.com.

三、 保证金收款账户

III. Deposit Receiving Account

1.英文账户信息:

1.English Account Information:

Beneficiary Bank:China Minsheng Banking Corp., Ltd., Hong Kong Branch

SWIFT BIC:MSBCHKHH

Address:40/F,Two International Finance Centre,8Finance Street ,Central ,Hong Kong

Beneficiary"s Account Number(USD):(略)

Beneficiary:MEXON SHIPPING LIMITED

Address:30/F, FLAT A3, TML TOWER, 3 HOI SHING ROND, TSUEN WAN, NEW TERRITORIES

2.中文账户信息:

2.Chinese Account Information:

开户行:中国民生银行香港分行

SWIFT代码:MSBCHKHH

地址:香港中环金融街8号国际金融中心二期40楼

受益人银行美元账号:(略)

受益人: (略)

地址:香港新界 (略) 3號TML廣場A3座30樓

四、 其他说明

本 (略) 置为现状交船,交船地点:山东石岛。意向竞买人可与船东沟通船舶证书、信息和资料,意向竞买人可在取得船东许可的情况下组织船舶看样,并承担看样过程中看样人员的所有费用、风险与责任,船东方仅负责配合工作;未在保证金截止日期前参与实地看样且提交保证金的,视为已完 (略) 置标的的所有情况,包括但不限于与船舶证书、船舶状况等有关的一切已知及未知的瑕疵。意向竞买人不得以任何 (略) 置标的质量等瑕疵提出异议。

IV. Other Notes

This vessel disposal is based on the current condition of the vessel. Delivery Location: Shidao, Shandong. Prospective bidders can communicate with the shipowner regarding vessel certificates, information, and materials. Prospective bidders can organize vessel inspections with the permission of the shipowner and bear all the costs, risks, and responsibilities of the inspection personnel during the inspection process. The shipowner is only responsible for providing cooperation. Those who do not participate in the on-site inspection and submit the deposit before the deposit deadline shall be deemed to have fully understood all the circumstances of the disposal target, including but not limited to all known and unknown defects related to vessel certificates and vessel conditions. Prospective bidders shall not raise any objections to the quality or other defects of the disposal target for any reason.

五、 报价开启时间:2025年1月22日上午9时

V. Bidding Table unsealed time:January 22, 2025, 9:00 a.m

未尽事宜可向我司人员进行咨询。

For any unfinished matters, inquiries can be made to our company"s personnel.

附件:竞价报价表

Attachments:Bidding Table

附件:竞价报价表-Attachments:Bidding Table(发布版).doc

,山东
    
查看详情》
相关推荐
 

招投标大数据

查看详情

附件

收藏

首页

最近搜索

热门搜索