纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目采购招标公告

内容
 
发送至邮箱

纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目采购招标公告

(略) 融媒体中心纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目

采购招标公告

根据《政府采购法》、《政府采购实施条例》、《甘肃省政府集中采购目录及标准(2025年版)》的通知及《甘肃省人民政府办公厅转发省公共 (略) 关于加快 (略) 建设和运用实施方案的通知》(甘政发办〔2018〕168号文)等文件要求, (略) 融媒体中心对“ (略) 融媒体中心纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目”以邀请招标方式进行,确定了北京 (略) 、龙禾上古(厦门) (略) 、北京智汇青 (略) 三家公司参与本项目投标,现将相关事宜公告如下:

一、招标编号:(略)

二、项目名称: (略) 融媒体中心纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目采购

三、询价内容:纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目主要采购服务内容为:将共4集,每集约24分钟的纪录片《敦煌,千年不散的宴席》进行译制和投放,包括翻译、配音、制作为英、法、日、德、韩、俄、阿拉伯七个语种版本,加双语字幕,按照传播目标进行切片二次创作, (略) 投放传播。总预算(略)元。译制及投放传播具体要求见下表:

序号

名称

服务内容

指标要求

备注


《敦煌,千年不散的宴席》

译制

1. 译制方式:翻译+配音+双语种字幕制作。译制严格遵循打轴,实现精准匹配音频与画面。

2. 语种:英、法、日、德、韩、俄、阿拉伯七个语种的译制。

3. 翻译:按照脚本进行翻译;翻译要保障内容准确,与脚本和视频环境匹配。

4. 配音:对原片进行外语配音,共计7种语言。外语配音演员均为母语人士且具备丰富影视配音经验,确保发音标准、情感契合、生动演绎原片内容。

5. 字幕制作:英语+汉语字幕和外语+英语字幕。与原片字幕表述完全一致。

本次纪录片《敦煌,千年不散的宴席》七国语种译制项目,各语种听译环节均充分考虑目标语言的语言习惯、文化背景与语法规则,对专业术语、文化典故及特定词汇进 (略) 理。外语配音演员均建议为母语人士且具备丰富影视配音经验,确保发音标准、情感契合、生动演绎原片内容。字幕部分采用外语与汉字和外语与英语对照形式,会 (略) 发布及大屏播出要求,对各语种字幕进行格式优化、排版调整,以兼顾可读性与视觉美感,确保最佳观看体验。

切片

1. 对每集至少创作5个切片,4集共计至少20个切片短视频,要按照发布账号的特点和内容需要,分别创作出时长、形式等各具特色的切片视频, (略) 运营发布;

2. 切片视频制作要符合在指定20个海外社交账号上投放的风格,要参考账号特点进行切片制作,并提供运营投放预期效果的策略及相关建议。

运营推广

1.对指定的至少20个海外账号进行运营传播,并达到预期的传播效果;

2.及时统计传播效果:3次月度报告,2次季度报告;1次半年报告;

3.页面设置:半年2次

4.内容创作:(FB/Ins/X:72个视频发布+48图文帖子发布/半年;Tiktok: 72个视频发布/半年);需要针对发布内容进行 (略) 协调性;针对不同形式的贴文制定不同的发布策略(含标题与文案), (略) ,使用正片及切片,进行发布内容润色与对应调整, (略) ;10-15次/月;半年至少产生3个百万级爆款内容;

5.舆情维护:管理好评论留言等;

6.KPI指标:6个月内曝光量达 500w;粉丝达15w。

在Facebook、Twitter、Instagram、YouTube、Tikto (略) 上开通的20个账号.

四、采购预算金额:¥(略)元(大写:人民币(略)(略)万元整)

五、竞价办法:最低评标价法

六、投标人资格要求:

(一)在中华人民共和国境内注册,具有营业执照、税务登记证、组织机构代码证或企业“三证合一”只需提供营业执照(复印件加盖公章)

(二)投标供应商须提供授权委托书(复印件加盖公章);

(三)所有标段投标未被列入“信用中国”网站(http://**.cn)记录失信被执行人或重大税收违法案件当事人名单或政府采购严重违法失信行为记录名单;不处于“中国 (略) ”(http://**.cn)政府采购严重违法失信行为信息记录中的禁止参加政府采购活动期间的方可参加本项目的投标,供应商需提供相关截图证明资料;( (略) 页截图或信用报告加盖单位公章)。

以上资格要求文件须以扫描件形式(PDF格式) (略) (略) (略) ,逾期未上传或上传不合格的企业将被拒绝。

投标人的证书、证件、证明和承诺函等资料原件在签订合同时进行提交、核验,如使用虚假文件骗取中标的,将取消中标资格。

七、其他要求:

1.验收要求:以合同约定内容为准。

2.中标企业在接收成交通知书时,需提交胶装书式装订的纸质版投标文件一式(略)份(不分正副本)。投标人所递交的投标文件不予退还,投标人所需留档资料由投标人自备。

3.投标文件应用不褪色的材料书写或打印,封面加盖企业公章。投标文件应尽量避免涂改、行间插字或删除。如果出现上述情况, (略) 应加盖单位章或由投标人的法定代表人或其授权的代理人签字确认。

4.投标文件应包括下列内容(格式自拟):

(1)封面;

(2)目录;

(3)投标函

(4)分项报价表(填报最终竞价报价);

(5)法定代表人身份证明;

(6)法定代表人授权委托书;

(7)资格审查资料;

(8)报价文件(须加盖单位公章、法人或授权人签字或盖章)

(9)服务质量承诺;

(10)其他材料(如有必要,自行附页);

八、资质证明文件上传时间:

上传资质证明文件开始时间:2025年3月2日10时50分

上传资质证明文件截止时间:2025年3月3日15时00分

九、竞价时间:

竞价开始时间:2025年3月3日15时10分

竞价截止时间:2025年3月3日18时00分

十、采购项目联系人姓名、电话

采购单位: (略) 融媒体中心

联系人:武春洋

联系电话:(略)

(略) 融媒体中心

2025年3月2日


(略) 融媒体中心纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目

采购招标公告

根据《政府采购法》、《政府采购实施条例》、《甘肃省政府集中采购目录及标准(2025年版)》的通知及《甘肃省人民政府办公厅转发省公共 (略) 关于加快 (略) 建设和运用实施方案的通知》(甘政发办〔2018〕168号文)等文件要求, (略) 融媒体中心对“ (略) 融媒体中心纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目”以邀请招标方式进行,确定了北京 (略) 、龙禾上古(厦门) (略) 、北京智汇青 (略) 三家公司参与本项目投标,现将相关事宜公告如下:

一、招标编号:(略)

二、项目名称: (略) 融媒体中心纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目采购

三、询价内容:纪录片《敦煌,千年不散的宴席》译制项目主要采购服务内容为:将共4集,每集约24分钟的纪录片《敦煌,千年不散的宴席》进行译制和投放,包括翻译、配音、制作为英、法、日、德、韩、俄、阿拉伯七个语种版本,加双语字幕,按照传播目标进行切片二次创作, (略) 投放传播。总预算(略)元。译制及投放传播具体要求见下表:

序号

名称

服务内容

指标要求

备注


《敦煌,千年不散的宴席》

译制

1. 译制方式:翻译+配音+双语种字幕制作。译制严格遵循打轴,实现精准匹配音频与画面。

2. 语种:英、法、日、德、韩、俄、阿拉伯七个语种的译制。

3. 翻译:按照脚本进行翻译;翻译要保障内容准确,与脚本和视频环境匹配。

4. 配音:对原片进行外语配音,共计7种语言。外语配音演员均为母语人士且具备丰富影视配音经验,确保发音标准、情感契合、生动演绎原片内容。

5. 字幕制作:英语+汉语字幕和外语+英语字幕。与原片字幕表述完全一致。

本次纪录片《敦煌,千年不散的宴席》七国语种译制项目,各语种听译环节均充分考虑目标语言的语言习惯、文化背景与语法规则,对专业术语、文化典故及特定词汇进 (略) 理。外语配音演员均建议为母语人士且具备丰富影视配音经验,确保发音标准、情感契合、生动演绎原片内容。字幕部分采用外语与汉字和外语与英语对照形式,会 (略) 发布及大屏播出要求,对各语种字幕进行格式优化、排版调整,以兼顾可读性与视觉美感,确保最佳观看体验。

切片

1. 对每集至少创作5个切片,4集共计至少20个切片短视频,要按照发布账号的特点和内容需要,分别创作出时长、形式等各具特色的切片视频, (略) 运营发布;

2. 切片视频制作要符合在指定20个海外社交账号上投放的风格,要参考账号特点进行切片制作,并提供运营投放预期效果的策略及相关建议。

运营推广

1.对指定的至少20个海外账号进行运营传播,并达到预期的传播效果;

2.及时统计传播效果:3次月度报告,2次季度报告;1次半年报告;

3.页面设置:半年2次

4.内容创作:(FB/Ins/X:72个视频发布+48图文帖子发布/半年;Tiktok: 72个视频发布/半年);需要针对发布内容进行 (略) 协调性;针对不同形式的贴文制定不同的发布策略(含标题与文案), (略) ,使用正片及切片,进行发布内容润色与对应调整, (略) ;10-15次/月;半年至少产生3个百万级爆款内容;

5.舆情维护:管理好评论留言等;

6.KPI指标:6个月内曝光量达 500w;粉丝达15w。

在Facebook、Twitter、Instagram、YouTube、Tikto (略) 上开通的20个账号.

四、采购预算金额:¥(略)元(大写:人民币(略)(略)万元整)

五、竞价办法:最低评标价法

六、投标人资格要求:

(一)在中华人民共和国境内注册,具有营业执照、税务登记证、组织机构代码证或企业“三证合一”只需提供营业执照(复印件加盖公章)

(二)投标供应商须提供授权委托书(复印件加盖公章);

(三)所有标段投标未被列入“信用中国”网站(http://**.cn)记录失信被执行人或重大税收违法案件当事人名单或政府采购严重违法失信行为记录名单;不处于“中国 (略) ”(http://**.cn)政府采购严重违法失信行为信息记录中的禁止参加政府采购活动期间的方可参加本项目的投标,供应商需提供相关截图证明资料;( (略) 页截图或信用报告加盖单位公章)。

以上资格要求文件须以扫描件形式(PDF格式) (略) (略) (略) ,逾期未上传或上传不合格的企业将被拒绝。

投标人的证书、证件、证明和承诺函等资料原件在签订合同时进行提交、核验,如使用虚假文件骗取中标的,将取消中标资格。

七、其他要求:

1.验收要求:以合同约定内容为准。

2.中标企业在接收成交通知书时,需提交胶装书式装订的纸质版投标文件一式(略)份(不分正副本)。投标人所递交的投标文件不予退还,投标人所需留档资料由投标人自备。

3.投标文件应用不褪色的材料书写或打印,封面加盖企业公章。投标文件应尽量避免涂改、行间插字或删除。如果出现上述情况, (略) 应加盖单位章或由投标人的法定代表人或其授权的代理人签字确认。

4.投标文件应包括下列内容(格式自拟):

(1)封面;

(2)目录;

(3)投标函

(4)分项报价表(填报最终竞价报价);

(5)法定代表人身份证明;

(6)法定代表人授权委托书;

(7)资格审查资料;

(8)报价文件(须加盖单位公章、法人或授权人签字或盖章)

(9)服务质量承诺;

(10)其他材料(如有必要,自行附页);

八、资质证明文件上传时间:

上传资质证明文件开始时间:2025年3月2日10时50分

上传资质证明文件截止时间:2025年3月3日15时00分

九、竞价时间:

竞价开始时间:2025年3月3日15时10分

竞价截止时间:2025年3月3日18时00分

十、采购项目联系人姓名、电话

采购单位: (略) 融媒体中心

联系人:武春洋

联系电话:(略)

(略) 融媒体中心

2025年3月2日


    
查看详情》
相关推荐
 

招投标大数据

查看详情

收藏

首页

最近搜索

热门搜索