菲律宾安嘎特供水5号隧洞设计建造项目IPO坝区460伏三相电项目采购公告
菲律宾安嘎特供水5号隧洞设计建造项目IPO坝区460伏三相电项目采购公告
公告标题:菲律宾安嘎特供水5号隧洞设计建造项目IPO坝区460伏三相电项目采购公告
状态:公示结束
发布时间:2025-01-25 10:39:00
1. 采购条件
根据有关计划安排,我 (略) 安嘎特供水5号隧洞设计建造项目 I (略) 460伏三相电采购 进行竞争性谈判采购。本项目已具备采购条件,现邀请各单位参加本项目报价。
1. Procurement Conditions
In accordance with the relevant planning arrangements, our company is conducting a competitive negotiation procurement for the IPO Dam 460V Powersupply Upgrading Works at the Inlet of Design and Build of the Angat Water Transmission Improvement Project (Tunnel 5), Philippines. The procurement conditions for this project have been established, and we now invite your company to participate in submitting a quotation for this project.
2. 采购范围
(略) 安嘎特供水5号隧洞设计建造项目- I (略) 460伏三相电采购。采购范围如下:
2.Procurement Scope
The design and construction project of the Angat Water Supply Tunnel 5 by the Philippine national company - the IPO Dam 460V Powersupply Upgrading Works at the Inlet. The engineering quantity is as follows:
为I (略) 提供460伏三相电供货及安装,确保电力供应的稳定性、安全性和持续性,整个供电系统需满足相关技术标准和安全规定。初步计划的设备清单和文件要求清单如下:
Provide 460V three-phase power supply and installation services for the IPO dam area, ensuring the stability, safety, and continuity of the power supply. The entire power supply system must meet relevant technical standards and safety regulations. The preliminary Equipment List and Documents Submission List are as follows:
Equipment List设备清单 | ||||
Description of Sub-Items in the Project (分项工程描述) | No. (编号) | Specification (品类) | Unit (单位) | Quantity (数量) |
1.Preliminary Works 1.前期工作 | 1 | Mobilization and Demobilization 进场和退场 | Lot 次 | 1 |
2 | Management and Supervision 管理费 | Lot 次 | 1 | |
3 | Engineering Design 设计费 | Lot 次 | 1 | |
4 | Facilitate Power Supply Application with Meralco Meralco 电力供应申请费 | Lot 次 | 1 | |
5 | Temporary Facilities 临时设施 | Lot 次 | 1 | |
2. Replacement of Existing Wires at Entrance Power Cable in Accordance to Meralco Standards 2. 按照Meralco 标准更换入口电源电缆 | 1 | THHN, 600V, 250mm2, Red 600V红色THHN型电缆 | lm | 90 |
2 | THHN, 600V, 250mm2, Yellow 600V黄色THHN型电缆 | lm | 90 | |
3 | THHN, 600V, 250mm2, Blue 600V蓝色THHN型电缆 | lm | 90 | |
4 | THHN, 600V, 80mm2, Green 600V绿色THHN型电缆 | lm | 30 | |
5 | Cable Accessories 电缆配线 | lot | 1 | |
3.Upgrading of MCCB 3.更新升 (略) 器 | 1 | MCCB, 1000AT, 460V, 3P (略) 器,1000安培框架电流,460伏特,三相 | set | 2 |
2 | MCCB, 500AT, 460V, 3P (略) 器,500安培框架电流,460伏特,三相 | set | 1 | |
3 | Busbar and Panel Modifications 母线和面板改造 | lot | 1 | |
4 | THHN, 600V, 250mm2, Red 600V红色THHN型电缆 | lm | 120 | |
5 | THHN, 600V, 250mm2, Yellow 600V黄色THHN型电缆 | lm | 120 | |
6 | THHN, 600V, 250mm2, Blue 600V蓝色THHN型电缆 | lm | 120 | |
7 | Installation of PVC Conduits & Accessories 安装PVC导管及配件 | lm | 120 | |
8 | Cable Accessories 电缆配线 | lot | 1 | |
9 | Demolition and Reconstruction During Cable Laying 电缆铺设 | lot | 1 | |
4.Installation of Manual Transfer Switch for 460V Line and Existing 3 Generator 4.为4 (略) 和现有3台发电机安装手动转换开关 | 1 | Installation of Manual Transfer Switch for 460V Existing Generator Sets (100, 40, 40kVA) 为460伏现有发电机组(100kVA、40kVA、40kVA)安装手动转换开关 | set | 3 |
2 | Installation of New Circuit Breakers (150 AT) for Existing Generator Sets 为现有发电机组安 (略) 器(150安培框架电流) | set | 3 | |
3 | Retiring of Existing Circuit Breaker of Existing Generators 拆 (略) 器 | set | 3 | |
4 | Cabling & Termination 布线以 (略) 理 | lot | 1 | |
5.Connection of Main Distribution Panel to Tunnel 4 5. 连接主配电盘和4号隧洞 | 1 | Cable Laying, THHN, 600V, 250mm2, Red (Overhead Instalation) THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,红色(架空安装) | lm | 220 |
2 | Cable Laying, THHN, 600V, 250mm2, Yellow (Overhead Instalation) THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,黄色(架空安装) | lm | 220 | |
3 | Cable Laying, THHN, 600V, 250mm2, Blue (Overhead THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,蓝色(架空安装) | lm | 220 | |
4 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Green (Overhead THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,绿色(架空安装) | lm | 220 | |
5 | Installation of New Cable Poles/Supports 安装新电缆的电缆杆以及支撑装置 | set | 9 | |
6 | Modification of Existing Cable Poles/Supports 改善现有的电缆杆及支撑装置 | set | 4 | |
7 | Cable Termination 电缆接线 | lot | 1 | |
8 | Retiring of Existing Cables 拆除现有电缆 | lm | 220 | |
6.Connection of Tunnel 4 to Tunnel 5 6.连接4号隧洞及5号隧洞 | 1 | Busbar and Panel Modifications 母线和面板改造 | lot | 1 |
2 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Red THHN型电缆铺设,600伏,80平方毫米,红色 | m | 95 | |
3 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Yellow THHN型电缆铺设,600伏,80平方毫米,黄色 | m | 95 | |
4 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Blue THHN型电缆铺设,600伏,80平方毫米,蓝色 | m | 95 | |
5 | Cable Laying, THHN, 600V, 30mm2, Green THHN型电缆铺设,600伏,30平方毫米,绿色 | m | 95 | |
6 | Cable Trench 电缆沟 | m | 85 | |
7 | Cable Termination 电缆接线 | lot | 1 | |
7.Installation of Manual Transfer Switch for Tunnel 4 & 5 Generator 7.为4号隧道和5号隧道的发电机安装手动转换开关 | 1 | Installation of Manual Transfer Switch (125 AT) for Tunnel 4 & 5 Generator (75kVA) 为4号隧洞和5号隧洞的发电机(75kVA)安装手动转换开关(125安培框架电流) | set | 2 |
2 | Cabling & Termination 布线以 (略) 理 | lot | 1 | |
8.Connection from MDP to Baby Dam 8. 连接主配电盘和小型水坝 | 1 | Excavation and Backfilling 开挖及回填 | lm | 125 |
2 | Cable Laying 电缆铺设 | lm | 375 | |
3 | Installation of PVC Conduits & Accessories 安装PVC导管及配件 | m | 125 | |
4 | Cable Termination 电缆接线 | lot | 1 | |
9. Supply and Installation of CT rated Kw-hr meter 9. 供应和安装CT额定千瓦时表 | 1 | | | |
10. Indoor and Outdoor termination. 10. 室内和室外端接 | 1 | | | |
Documents Submission List 文件交付清单 | ||
No.编号 | Documents Name 文件名称 | Document Delivery Milestones交付时点 |
1 | Project timeline项目进度计划 | Prior to Commencement开工前 |
2 | Design and Working Drawing, Diagrams and Layouts, Shop Drawings whenever required, for approval.设计和施工图纸、 (略) ,以及必要时用于审批的施工图。 | |
3 | Health and Safety Program approved by the Department of Labor and Employment related or similar to the above project including Job Hazard Analysis and Risk Assessment Plan.经劳工和就业部批准的健康与安全计划,相关或类似于上述项目,包括工作危害分析和风险评估计划。 | |
4 | Operation and Maintenance Manuals操作和维护手册 | Prior to Turnover 交付前 |
5 | List of fast-moving parts and list of local suppliers消耗品部件清单及本地供应商清单 | |
6 | As-built drawings including specifications竣工图纸及规格说明 |
? 最终工程量视发包人现场实际情况而定。
The precise quantity depends on the site situation.
报价人资格要求(以下条件需同时具备) :
1) 资质条件:具有合法有效的营业执照,且经营范围包括电力服务;具备相关电力工程或服务的许可证书。
2) 信誉要求:未处于中国 (略) 限制投标的专业范围及期限内、未处于菲律宾安嘎特供水5号隧洞设计建造项目业主黑名单内;
3) 质量要求:提供产品质量证书、产品使用说明书等,并按后续合同要求提供质保期;
4) 财务要求:财务信誉良好,近3年无亏损,提供近期财务报表以供审查;
5) 业绩要求:提交最近3年内进行过相似电力升级业务的证明材料,包括客户的联系人和电话号码。
Bidder Qualification Requirements (All Conditions Must Be Met):
1) Qualification Requirements: Holds a valid business license with a scope of business that includes power services; possesses relevant licenses for power engineering or services.
2) Reputation Requirement: The bidder should not be within the restricted bidding scope and period of China Communications Construction Group Ltd. and should not be on the blacklist of the owner of the Angat Water Supply Tunnel No. 5 Design and Construction Project in the Philippines.
3) Quality Requirement:Provide product quality certificates, product user manuals, and other relevant documents, and offer a warranty period as required by the subsequent contract.
4) Financial requirements: Financially sound with no losses in the past three years; provide recent financial statements for review;
5) Performance Requirements: Submit proof of similar power upgrade projects undertaken within the last 3 years, including contact persons and phone numbers for the clients.
3. 报价人征集
本次采购采用邀请征集的方式确定供应商。
3. Bidder solicitation
This procurement will determine suppliers through invitation and solicitation.
4. 采购文件的获取:
采购文件发出时间以项目发布时间为准。采购文件将发送至供应商提供邮
箱中。
4. Acquisition of procurement documents
The issuance time of procurement documents shall be based on the project release time. The procurement documents will be sent to the email provided by the supplier.
5. 报价文件的递交
报价截止时间:2024年9月4 日9:00 时;报价截止时间前,将贵司
报价文件加密后通过Email发送至我司指定邮箱,我司联系人信息如下:
5. Submission of Quotation Documents
The deadline for submission of quotations is 9:00 AM on 16th August, 2024. Before the deadline, please encrypt your quotation documents and send them via email to our designated email address. Our contact information is as follows:
采购人:中国 (略) (略)
Purchaser: China International Water & Electric Corp. (Philippines Branch)
联系地址 Address: Tower A, Two-E com Center, Harbor Drive San Rafael, Pasay City 1302 Metro Manila, Philippines.
联系人及联系方式:Contact Person and Contact Information:
胡梦恬, *@*cccltd.cn; +63 (略);
(略)冉, *@*cccltd.cn; +63 (略);
报价文件接收邮箱Quotation Submission: *@*cccltd.cn
报价文件密码接收邮箱Password Submission: *@*we.cn
采购人:中国 (略) (略)
Purchaser: China International Water & Electric Corp. (Philippines Branch)
公告标题:菲律宾安嘎特供水5号隧洞设计建造项目IPO坝区460伏三相电项目采购公告
状态:公示结束
发布时间:2025-01-25 10:39:00
1. 采购条件
根据有关计划安排,我 (略) 安嘎特供水5号隧洞设计建造项目 I (略) 460伏三相电采购 进行竞争性谈判采购。本项目已具备采购条件,现邀请各单位参加本项目报价。
1. Procurement Conditions
In accordance with the relevant planning arrangements, our company is conducting a competitive negotiation procurement for the IPO Dam 460V Powersupply Upgrading Works at the Inlet of Design and Build of the Angat Water Transmission Improvement Project (Tunnel 5), Philippines. The procurement conditions for this project have been established, and we now invite your company to participate in submitting a quotation for this project.
2. 采购范围
(略) 安嘎特供水5号隧洞设计建造项目- I (略) 460伏三相电采购。采购范围如下:
2.Procurement Scope
The design and construction project of the Angat Water Supply Tunnel 5 by the Philippine national company - the IPO Dam 460V Powersupply Upgrading Works at the Inlet. The engineering quantity is as follows:
为I (略) 提供460伏三相电供货及安装,确保电力供应的稳定性、安全性和持续性,整个供电系统需满足相关技术标准和安全规定。初步计划的设备清单和文件要求清单如下:
Provide 460V three-phase power supply and installation services for the IPO dam area, ensuring the stability, safety, and continuity of the power supply. The entire power supply system must meet relevant technical standards and safety regulations. The preliminary Equipment List and Documents Submission List are as follows:
Equipment List设备清单 | ||||
Description of Sub-Items in the Project (分项工程描述) | No. (编号) | Specification (品类) | Unit (单位) | Quantity (数量) |
1.Preliminary Works 1.前期工作 | 1 | Mobilization and Demobilization 进场和退场 | Lot 次 | 1 |
2 | Management and Supervision 管理费 | Lot 次 | 1 | |
3 | Engineering Design 设计费 | Lot 次 | 1 | |
4 | Facilitate Power Supply Application with Meralco Meralco 电力供应申请费 | Lot 次 | 1 | |
5 | Temporary Facilities 临时设施 | Lot 次 | 1 | |
2. Replacement of Existing Wires at Entrance Power Cable in Accordance to Meralco Standards 2. 按照Meralco 标准更换入口电源电缆 | 1 | THHN, 600V, 250mm2, Red 600V红色THHN型电缆 | lm | 90 |
2 | THHN, 600V, 250mm2, Yellow 600V黄色THHN型电缆 | lm | 90 | |
3 | THHN, 600V, 250mm2, Blue 600V蓝色THHN型电缆 | lm | 90 | |
4 | THHN, 600V, 80mm2, Green 600V绿色THHN型电缆 | lm | 30 | |
5 | Cable Accessories 电缆配线 | lot | 1 | |
3.Upgrading of MCCB 3.更新升 (略) 器 | 1 | MCCB, 1000AT, 460V, 3P (略) 器,1000安培框架电流,460伏特,三相 | set | 2 |
2 | MCCB, 500AT, 460V, 3P (略) 器,500安培框架电流,460伏特,三相 | set | 1 | |
3 | Busbar and Panel Modifications 母线和面板改造 | lot | 1 | |
4 | THHN, 600V, 250mm2, Red 600V红色THHN型电缆 | lm | 120 | |
5 | THHN, 600V, 250mm2, Yellow 600V黄色THHN型电缆 | lm | 120 | |
6 | THHN, 600V, 250mm2, Blue 600V蓝色THHN型电缆 | lm | 120 | |
7 | Installation of PVC Conduits & Accessories 安装PVC导管及配件 | lm | 120 | |
8 | Cable Accessories 电缆配线 | lot | 1 | |
9 | Demolition and Reconstruction During Cable Laying 电缆铺设 | lot | 1 | |
4.Installation of Manual Transfer Switch for 460V Line and Existing 3 Generator 4.为4 (略) 和现有3台发电机安装手动转换开关 | 1 | Installation of Manual Transfer Switch for 460V Existing Generator Sets (100, 40, 40kVA) 为460伏现有发电机组(100kVA、40kVA、40kVA)安装手动转换开关 | set | 3 |
2 | Installation of New Circuit Breakers (150 AT) for Existing Generator Sets 为现有发电机组安 (略) 器(150安培框架电流) | set | 3 | |
3 | Retiring of Existing Circuit Breaker of Existing Generators 拆 (略) 器 | set | 3 | |
4 | Cabling & Termination 布线以 (略) 理 | lot | 1 | |
5.Connection of Main Distribution Panel to Tunnel 4 5. 连接主配电盘和4号隧洞 | 1 | Cable Laying, THHN, 600V, 250mm2, Red (Overhead Instalation) THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,红色(架空安装) | lm | 220 |
2 | Cable Laying, THHN, 600V, 250mm2, Yellow (Overhead Instalation) THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,黄色(架空安装) | lm | 220 | |
3 | Cable Laying, THHN, 600V, 250mm2, Blue (Overhead THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,蓝色(架空安装) | lm | 220 | |
4 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Green (Overhead THHN型电缆铺设,600伏,250平方毫米,绿色(架空安装) | lm | 220 | |
5 | Installation of New Cable Poles/Supports 安装新电缆的电缆杆以及支撑装置 | set | 9 | |
6 | Modification of Existing Cable Poles/Supports 改善现有的电缆杆及支撑装置 | set | 4 | |
7 | Cable Termination 电缆接线 | lot | 1 | |
8 | Retiring of Existing Cables 拆除现有电缆 | lm | 220 | |
6.Connection of Tunnel 4 to Tunnel 5 6.连接4号隧洞及5号隧洞 | 1 | Busbar and Panel Modifications 母线和面板改造 | lot | 1 |
2 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Red THHN型电缆铺设,600伏,80平方毫米,红色 | m | 95 | |
3 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Yellow THHN型电缆铺设,600伏,80平方毫米,黄色 | m | 95 | |
4 | Cable Laying, THHN, 600V, 80mm2, Blue THHN型电缆铺设,600伏,80平方毫米,蓝色 | m | 95 | |
5 | Cable Laying, THHN, 600V, 30mm2, Green THHN型电缆铺设,600伏,30平方毫米,绿色 | m | 95 | |
6 | Cable Trench 电缆沟 | m | 85 | |
7 | Cable Termination 电缆接线 | lot | 1 | |
7.Installation of Manual Transfer Switch for Tunnel 4 & 5 Generator 7.为4号隧道和5号隧道的发电机安装手动转换开关 | 1 | Installation of Manual Transfer Switch (125 AT) for Tunnel 4 & 5 Generator (75kVA) 为4号隧洞和5号隧洞的发电机(75kVA)安装手动转换开关(125安培框架电流) | set | 2 |
2 | Cabling & Termination 布线以 (略) 理 | lot | 1 | |
8.Connection from MDP to Baby Dam 8. 连接主配电盘和小型水坝 | 1 | Excavation and Backfilling 开挖及回填 | lm | 125 |
2 | Cable Laying 电缆铺设 | lm | 375 | |
3 | Installation of PVC Conduits & Accessories 安装PVC导管及配件 | m | 125 | |
4 | Cable Termination 电缆接线 | lot | 1 | |
9. Supply and Installation of CT rated Kw-hr meter 9. 供应和安装CT额定千瓦时表 | 1 | | | |
10. Indoor and Outdoor termination. 10. 室内和室外端接 | 1 | | | |
Documents Submission List 文件交付清单 | ||
No.编号 | Documents Name 文件名称 | Document Delivery Milestones交付时点 |
1 | Project timeline项目进度计划 | Prior to Commencement开工前 |
2 | Design and Working Drawing, Diagrams and Layouts, Shop Drawings whenever required, for approval.设计和施工图纸、 (略) ,以及必要时用于审批的施工图。 | |
3 | Health and Safety Program approved by the Department of Labor and Employment related or similar to the above project including Job Hazard Analysis and Risk Assessment Plan.经劳工和就业部批准的健康与安全计划,相关或类似于上述项目,包括工作危害分析和风险评估计划。 | |
4 | Operation and Maintenance Manuals操作和维护手册 | Prior to Turnover 交付前 |
5 | List of fast-moving parts and list of local suppliers消耗品部件清单及本地供应商清单 | |
6 | As-built drawings including specifications竣工图纸及规格说明 |
? 最终工程量视发包人现场实际情况而定。
The precise quantity depends on the site situation.
报价人资格要求(以下条件需同时具备) :
1) 资质条件:具有合法有效的营业执照,且经营范围包括电力服务;具备相关电力工程或服务的许可证书。
2) 信誉要求:未处于中国 (略) 限制投标的专业范围及期限内、未处于菲律宾安嘎特供水5号隧洞设计建造项目业主黑名单内;
3) 质量要求:提供产品质量证书、产品使用说明书等,并按后续合同要求提供质保期;
4) 财务要求:财务信誉良好,近3年无亏损,提供近期财务报表以供审查;
5) 业绩要求:提交最近3年内进行过相似电力升级业务的证明材料,包括客户的联系人和电话号码。
Bidder Qualification Requirements (All Conditions Must Be Met):
1) Qualification Requirements: Holds a valid business license with a scope of business that includes power services; possesses relevant licenses for power engineering or services.
2) Reputation Requirement: The bidder should not be within the restricted bidding scope and period of China Communications Construction Group Ltd. and should not be on the blacklist of the owner of the Angat Water Supply Tunnel No. 5 Design and Construction Project in the Philippines.
3) Quality Requirement:Provide product quality certificates, product user manuals, and other relevant documents, and offer a warranty period as required by the subsequent contract.
4) Financial requirements: Financially sound with no losses in the past three years; provide recent financial statements for review;
5) Performance Requirements: Submit proof of similar power upgrade projects undertaken within the last 3 years, including contact persons and phone numbers for the clients.
3. 报价人征集
本次采购采用邀请征集的方式确定供应商。
3. Bidder solicitation
This procurement will determine suppliers through invitation and solicitation.
4. 采购文件的获取:
采购文件发出时间以项目发布时间为准。采购文件将发送至供应商提供邮
箱中。
4. Acquisition of procurement documents
The issuance time of procurement documents shall be based on the project release time. The procurement documents will be sent to the email provided by the supplier.
5. 报价文件的递交
报价截止时间:2024年9月4 日9:00 时;报价截止时间前,将贵司
报价文件加密后通过Email发送至我司指定邮箱,我司联系人信息如下:
5. Submission of Quotation Documents
The deadline for submission of quotations is 9:00 AM on 16th August, 2024. Before the deadline, please encrypt your quotation documents and send them via email to our designated email address. Our contact information is as follows:
采购人:中国 (略) (略)
Purchaser: China International Water & Electric Corp. (Philippines Branch)
联系地址 Address: Tower A, Two-E com Center, Harbor Drive San Rafael, Pasay City 1302 Metro Manila, Philippines.
联系人及联系方式:Contact Person and Contact Information:
胡梦恬, *@*cccltd.cn; +63 (略);
(略)冉, *@*cccltd.cn; +63 (略);
报价文件接收邮箱Quotation Submission: *@*cccltd.cn
报价文件密码接收邮箱Password Submission: *@*we.cn
采购人:中国 (略) (略)
Purchaser: China International Water & Electric Corp. (Philippines Branch)
江苏
江苏
江苏
江苏
江苏
江苏
最近搜索
无
热门搜索
无