厄瓜多尔米拉多铜矿露天采矿与剥离工程招标变更二

内容
 
发送至邮箱

厄瓜多尔米拉多铜矿露天采矿与剥离工程招标变更二



一、资格预审文件第44页“表4-3? 拟投入的办公、生活及交通设施表”该表中包含了办公实施,生活设施,交通设施三个子项目、对于这三个子项目略澄清
I. En la “Tabla 4-3 Tabla de instalaciones de oficina, vida y tránsito utilizadas” de Página 44 del documento de precualificación, abarca tres subítems: instalaciones de oficina, instalaciones de vida, instalaciones de tránsito, para estos tres subítems, requerimos que su parte realice la aclaración

1.办公设施是否指国内的一些办公用具、如电脑、扫描仪、传真机等还是有其他的表达意思。
Si las instalaciones de oficina se refieren a los artículos de oficina domésticos a que se refiere en China tales como computadora, escáner, máquina de facsímil o si hay otros significados.

答:办公略需要使用的办公设备(含通讯设备),如电脑、扫描仪、传真机、复印机、投影仪、固定电话等。

Respuesta: las instalaciones de oficina se refieren a los artículos con los que el personal de gestión del proyecto puede trabajar en la oficina (incluyendo los equipos de comunicación), tales como computadora, escáner, máquina de facsímil, multicopista, proyector, teléfono fijo y etc.

2. 生活设施是指国内一些生活实施吗、略、略、略等还是。有其他的表达意思。
? Si las instalaciones de vida se refieren a las instalaciones de vida a que se refiere en China tales como cancha de baloncesto, cancha de fútbol, biblioteca o si hay otros significados.

答:生活设略项目施工人员生活必须使用的如饮水机,冰柜、消毒设施外略分生活娱乐设施,如阅读室、乒乓球台等。

Respuesta: las instalaciones de vida se refieren a excepto las instalaciones tales como máquina de agua potable, refrigerador, las instalaciones de desinfección también pueden considerar unas partes de las instalaciones de brersión de vida tales como la sala de lectura, la mesa de ping- pong y etc.

3. 交通设施按照国内理解就是指为交通系统保障安全正常运营而设置的轨道、隧道、高架道路、车站、通风亭、机电设备、供电系统、通信信号、道路标线等设施,该资格预审文件略述内容,还是指略的施工设备或者还有其他的表达意思。
? Las instalaciones de tránsito, según la comprensión en China, se refiere a los rieles, túneles, viaductos, estaciones, pabellones de ventilación, equipos mecánicos y eléctricos, sistemas de alimentación, se?ales de comunicación, líneas de signo de carreteras que se establecen para la operación segura y normal del sistema de tránsito, ?si en el documento de precualificación se refiere a dichos contenidos? ?o se refiere a los equipos de construcción a ser utilizados en el sitio o si hay otros significados?

答:交通设施主要指正常办公需要使用的车辆和略使用的车辆。

Respuesta: las instalaciones de tránsito principalmente se refieren a los vehículos que necesitan utilizar en el trabajo normal y para correr en la obra de construcción.

二、资格预审申请文件格式?表3-5?中要求“申请人应对其未存在申请人须略列事项出具一份承诺,并加盖公章。”?资审文件中没有申请人须知附录7,请贵方提供。

En el Formulario de Solicitud de Precalificación 3-5, se requiere que "los Solicitantes deben emitir y sellar oficialmemte un compromiso sobre los asuntos no enumerados en el Apéndice 7 Avisos para los Solicitantes", pero no se encuentra el Apéndice 7 Avisos para los Solicitantes en los documentos de solicitud de precalificación, por favor, nos proporcione el Apéndice 7.

答:附录7改为附录4。

Respuesta: el Apéndice 7 se cambia por el Apéndice 4.

?

招标代理机构:X鑫铜略

Agencia de invitación a licitación:Tongling Xintong Construction Supervision Co., Ltd

?

1 de febrero de 2018? 2018年#月#日



一、资格预审文件第44页“表4-3? 拟投入的办公、生活及交通设施表”该表中包含了办公实施,生活设施,交通设施三个子项目、对于这三个子项目略澄清
I. En la “Tabla 4-3 Tabla de instalaciones de oficina, vida y tránsito utilizadas” de Página 44 del documento de precualificación, abarca tres subítems: instalaciones de oficina, instalaciones de vida, instalaciones de tránsito, para estos tres subítems, requerimos que su parte realice la aclaración?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /

1.办公设施是否指国内的一些办公用具、如电脑、扫描仪、传真机等还是有其他的表达意思。
Si las instalaciones de oficina se refieren a los artículos de oficina domésticos a que se refiere en China tales como computadora, escáner, máquina de facsímil o si hay otros significados.

答:办公略需要使用的办公设备(含通讯设备),如电脑、扫描仪、传真机、复印机、投影仪、固定电话等。

Respuesta: las instalaciones de oficina se refieren a los artículos con los que el personal de gestión del proyecto puede trabajar en la oficina (incluyendo los equipos de comunicación), tales como computadora, escáner, máquina de facsímil, multicopista, proyector, teléfono fijo y etc.

2. 生活设施是指国内一些生活实施吗、略、略、略等还是。有其他的表达意思。
? Si las instalaciones de vida se refieren a las instalaciones de vida a que se refiere en China tales como cancha de baloncesto, cancha de fútbol, biblioteca o si hay otros significados.

答:生活设略项目施工人员生活必须使用的如饮水机,冰柜、消毒设施外略分生活娱乐设施,如阅读室、乒乓球台等。

Respuesta: las instalaciones de vida se refieren a excepto las instalaciones tales como máquina de agua potable, refrigerador, las instalaciones de desinfección también pueden considerar unas partes de las instalaciones de brersión de vida tales como la sala de lectura, la mesa de ping- pong y etc.

3. 交通设施按照国内理解就是指为交通系统保障安全正常运营而设置的轨道、隧道、高架道路、车站、通风亭、机电设备、供电系统、通信信号、道路标线等设施,该资格预审文件略述内容,还是指略的施工设备或者还有其他的表达意思。
? Las instalaciones de tránsito, según la comprensión en China, se refiere a los rieles, túneles, viaductos, estaciones, pabellones de ventilación, equipos mecánicos y eléctricos, sistemas de alimentación, se?ales de comunicación, líneas de signo de carreteras que se establecen para la operación segura y normal del sistema de tránsito, ?si en el documento de precualificación se refiere a dichos contenidos? ?o se refiere a los equipos de construcción a ser utilizados en el sitio o si hay otros significados?

答:交通设施主要指正常办公需要使用的车辆和略使用的车辆。

Respuesta: las instalaciones de tránsito principalmente se refieren a los vehículos que necesitan utilizar en el trabajo normal y para correr en la obra de construcción.

二、资格预审申请文件格式?表3-5?中要求“申请人应对其未存在申请人须略列事项出具一份承诺,并加盖公章。”?资审文件中没有申请人须知附录7,请贵方提供。

En el Formulario de Solicitud de Precalificación 3-5, se requiere que "los Solicitantes deben emitir y sellar oficialmemte un compromiso sobre los asuntos no enumerados en el Apéndice 7 Avisos para los Solicitantes", pero no se encuentra el Apéndice 7 Avisos para los Solicitantes en los documentos de solicitud de precalificación, por favor, nos proporcione el Apéndice 7.

答:附录7改为附录4。

Respuesta: el Apéndice 7 se cambia por el Apéndice 4.

?

招标代理机构:X鑫铜略

Agencia de invitación a licitación:Tongling Xintong Construction Supervision Co., Ltd

?

1 de febrero de 2018? 2018年#月#日

    
查看详情》
相关推荐
 

招投标大数据

查看详情

收藏

首页

最近搜索

热门搜索