需求描述:
本项目为赴匈牙利展出的《松石间意:中国古琴艺术展》(暂定名)展览项目,需要对展出项目的展览文本和展览图录的文字内容进行英文翻译。翻译内容为介绍中国古琴历史、文化及相关知识,中文字数约4万字, 翻译难度为中上,文体请参考以下范例。交稿时间约1个月,译文要求用词准确,忠实原文,精炼流畅,通俗易懂,符合国外观众的阅读思维,无错误拼写。
范例:
琴者,禁也。禁邪归正,以和人心。
古琴,一种心与天地交融的乐器。自诞生之时起,便凝聚了深厚的文化传承与人文积淀,成为中国文人修身养性的一种重要方式,形成了古琴艺术独特的精神气质与音乐品格。五千年历史的长河,留给我们太多的思古空间,丝弦回响处,凝结成了中国独有的声音。从形制到铭文,从琴音到琴曲,我们可以从“琴”中看到儒家的“中正平和”,释家的“清寂空灵”,道家的“清微淡远”,看到中国人“道法自然”“天人合一”的哲学思想与审美追求。
.......
琴以载道 养性存德
器以喻人。古琴在中国传统文化中的特殊地位得益于其与中国文人之间的密切关联。所谓文人,即知识分子,于哲学、文学、艺术等人文领域有所建树与追求者。儒家有“君子无故不撤琴瑟”之言,孔子亦曾拜师学琴。到汉晋之后,琴逐渐成为文人的专擅之器,文人雅士无不以精通音律、熟谙琴艺为荣。上至帝王将相,下至乡吏民叟、游方僧道,他们创制良琴,创作琴曲,创新琴艺,创立琴派,推动中国琴学的发展。
.......
大音希声 弦外之音
[if gte mso 9]>
名琴尚在,琴人亦多,然琴意缈缈,难以琢磨。无数琴人以其毕生之力追求琴曲的至高境界。形而上的古琴世界在载道言志的主旨下催生了介于有形与无形、绘画与音乐之间的艺术表达方式,不绝的琴声里,唐宋元明清,一代一代,春去秋来,从尧弹《神人》治天下到孔子抚《幽兰》诉不遇,从《广陵散》曲式肃杀到《忆故人》幽咽绵长,从诗意栖居的《归去来兮》到情韵婉转的《凤求凰》,岁月和同一首首古老的琴曲一并溶入如诗如画的山河长卷里......
需求文件:重要提醒:线下谈判前须先在平台进行线上报名并提交响应文件,才视为有效报名。
预算金额: 40000.0
服务地址:重庆市市辖区渝中区
发布时间:2021-03-15 15:39:25
报名截止时间: 2021-03-18 00:00:00
采购编号:f99dc3a0e76c4c6592b52ab96b569c4e
采购人信息:重庆中国三峡博物馆
供应商资格:
异议处理项:如有异议请电话咨询采购人,采购流程问题请咨询平台运营400-660-7735。
********" target="_blank">详情查看:https://www.chinazhyc.com/detailsDemand?id=
********