技术文件翻译服务采购询价议标函
技术文件翻译服务采购询价议标函
江苏省产品质量监督检验研究院根据检验检测工作需要,拟采购技术文件翻译服务,服务期两年。
技术文件翻译服务应能满足各类语种翻译技术服务,翻译内容包括国外系列标准、技术规范、技术文件等笔译及口译,翻译语种主要为英语、德语、日语、法语等。
欢迎拥有翻译服务能力的诚信单位参与投标。
一、服务内容与服务要求
1、译文质量符合国家标准GB/T*****.1《翻译服务规范第1部分:笔译》、GB/T*****.1《翻译服务规范第2部分:口译》及GB/T*****《翻译服务译文质量要求》规定;
2、译文在保持源文件原意的基础上,须达到表达精确、语言精练、逻辑清晰、言简意赅;由于翻译内容为国家或行业的技术标准、技术法规及相关的技术资料,用于指导实验、评审,翻译质量必须安全可靠,不应有错译、误译、漏译等情况,且必须要保证翻译语句的严谨性,逻辑性,通顺性,不应有歧义。
翻译文本的内容应确保以下原则:
(1)准确:翻译后的汉语应符合标准原文的原意,专业词汇的翻译应符合行业中普遍通用的汉语表述。
(2)严谨:翻译后的汉语应符合一般情况下的理解习惯,不应存在逻辑错误和易引起歧义的语句和表述。
(3)通顺:翻译后的汉语应增加适当的方便理解的助词,对于部分较难理解的外文被动语态应翻译为中文的主动语态。
3、时效要求:时效分为正常和加急两种情况。正常翻译的文件时效控制为20页/天进行计时,加急情况时,按40页/天进行计时。
二、投标文件接收
请参与投标单位于2023年8月11日前寄送投票文件至南京市光华东街5号江苏省质检院技术保障部吴昀收,联系电话025-********。
投标文件一正一副两份,密封袋口加盖投标方公章,并标注参与投标的项目名称。
三、评标细则
1、投标单位资质应具有企业法人营业执照复印件;(复印件盖章有效)
2、服务内容与服务要求:需按评分表进行逐项描述,并逐项说明是符合或不符合。
3、服务及售后承诺:至少包括服务响应时间,售后服务体系及承诺。
4、报价:按每年服务收费进行报价,服务期为两年。
5、业绩:所投产品近2年来服务经历。
6、评分标准
6.1确定排名第一、第二的中标候选人为中标人。若排名第一、第二的中标候选人放弃中标、或未能在招标文件规定期限内与招标单位签订合同的,招标人可以确定排名第三的中标候选人为中标人,以此类推。
6.2评分表
序号 | 评分因素 | 评审细则 | 分值 |
1 | 供应商的资质评审 (5分) | 供应商资质的符合性 投标供应商相关文件及有必要文件及证明材料 | 5 |
2 | 服务内容及服务质量响应度 (40分) | 1供应商的主营业务和擅长领域与采购人需求如线缆、金属包装、汽车内饰材料、电子产品等产品领域的契合度,长期致力于相关领域的翻译服务。优得[20,15)分,良得[15,10]分,一般得(10,5]分,差得(5,1]分,完全不相关得0分。 2有专职翻译专业人员,提供有资质的专职翻译专业人员近三个月社保证明,有8人及以上,得20分;有4人及以上,得10 分;3人及以下,得2分,无专职翻译专业人员,不得分。 | 40 |
3 | 服务及售后承诺(10分) | 服务方案优得6至10分,良得1至5分,差不得分。 | 10 |
4 | 业绩 (15分) | 2020年以来签定的服务合同每提供1份得5分,最多得15分(提供服务合同等有效证明文件)。 | 15 |
5 | 价格 (30分) | 本次招标,以进入详细评审的各投标人评标价的最低值为A值,即30分。其他投标人的价格分统一按照以下公式计算:投标人评标价得分=(A/该投标人投标价)x30 | 30 |
6.3我院对未中标的原因不予解释。投标文件不予退还。
6.4中标单位应在指定的时间内与我院签约。
标签: 翻译服务
0人觉得有用
招标
|
- 关注我们可获得更多采购需求 |
关注 |
最近搜索
无
热门搜索
无