精细化工及原料工程项目热式质量流量计及内藏孔板一体化流量变送器采购招标公告
精细化工及原料工程项目热式质量流量计及内藏孔板一体化流量变送器采购招标公告
日期(Date):2024/8/13
招标人编号(Tenderee No.):*****-B-W-GJ-******-008
招标代理机构编号(Tendering Agent No.):0618-244TC240PDFF
1. 中招国际招标有限公司(招标代理机构)受北方华锦联合石化有限公司(招标人)委托,以国际招标方式邀请潜在投标人就下列货物和有关服务提交密封投标:
Entrusted by North Huajin Refining and Petrochemical Co., Ltd. (Tenderee), China Cntc International Tendering Corporation (Tendering Agent) invites sealed bids by international bidding method from potential bidders for the supply of the following goods and related services:
标包(一):精细化工及原料工程项目30万吨/年高密度聚乙烯装置及45万吨/年全密度聚乙烯装置内藏孔板流量变送器及一体化孔板流量变送器。数量:共27台,其中,30万吨/年高密度聚乙烯装置10台;45万吨/年全密度聚乙烯装置17台。
标包(二):精细化工及原料工程项目30万吨/年高密度聚乙烯装置、1#2#50万吨/年聚丙烯装置及丁二烯抽提装置热式质量流量计。数量:共23台,其中,30万吨/年高密度聚乙烯装置6台;1#50万吨/年聚丙烯装置9台;2#50万吨/年聚丙烯装置7台;丁二烯抽提装置1台。
Standard package (1) : Fine chemical and raw material engineering projects 300,000 tons/year high density polyethylene device and 450,000 tons/year full density polyethylene device with hole plate flow transmitter and integrated hole plate flow transmitter. Quantity: A total of 27 units, including 10 units of 300,000 tons/year high density polyethylene devices; 450,000 tons/year full density polyethylene device 17.
Standard package (2) : Fine chemical and raw material engineering project 300,000 tons/year high-density polyethylene device, 1#2# 500,000 tons/year polypropylene device and butadiene extraction device thermal mass flowmeter. Quantity: A total of 23 units, of which, 300,000 tons/year high density polyethylene device 6; 1# 500,000 tons/year polypropylene equipment 9 sets; 2# 500,000 tons/year polypropylene plant 7 sets; 1 butadiene extraction device.
2. (有兴趣或被邀请)的潜在投标人可从中招国际招标有限公司得到进一步的信息和查阅招标文件。
Potential bidders (who are interested in or invited) can obtain further information and access to the bidding documents from China Cntc International Tendering Corporation
3. 对投标人的资质要求
Qualification Requirements to Bidders
1) 投标人具有有效的营业执照(境内投标人)/企业经营许可证明文件(境外投标人),需提供相应证明复印件;
The bidder has a valid business license (bidder registered within territory of Peoples Republic of China)/ Incorpration Operating license document (bidder registered outside territory of Peoples Republic of China), and a copy of the corresponding certificate is required;
2) 投标人为所投产品制造商,或与制造商同属同一集团(同一母公司控股)或与制造商存在控股、参股的销售公司,若投标人为上述情况的销售公司,还须出具能证明与制造商同属同一集团(同一母公司控股)或与制造商存在控股、参股的相关证明文件。(投标人须提供证书的扫描件)。
The bidder is the manufacturer of the products to be invested, or a sales company belonging to the same group as the manufacturer (holding by the same parent company) or holding shares with the manufacturer. If the bidder is a sales company in the above circumstances, it must also provide relevant supporting documents to prove that the bidder belongs to the same group as the manufacturer (holding by the same parent company) or has holding shares with the manufacturer. (The bidder must provide a scanned copy of the certificate).
3)标包(一)本项目不接受代理商投标;
(1) This project does not accept agent bidding;
标包(二)本项目接受代理商投标;代理商投标要求:一个制造商对同一品牌同一型号的设备,仅能委托一个代理商参加投标;(须提供承诺,详见第九章投标文件格式IV-17- 进口设备代理商承诺书)。
(2) The project accepts the tender of agents;Bidding requirements for agents: one manufacturer can only entrust one agent to participate in the bidding for equipment of the same brand and same model; (must provide commitment, see Chapter IX Form of bidding documents IV-17-Letter of Commitment).
4)标包(一):自2014年7月1日至投标文件递交截止时间前7日(以合同签订时间为准),投标人所投产品内藏孔板(一体化孔板)流量变送器在中国境内具有聚烯烃装置的供货业绩。
注:单个供货业绩合同不少于5台内藏孔板(一体化孔板)流量变送器。须提供供货业绩合同的扫描件(含双方盖章、项目名称、货物名称、供货数量、签订日期)和签字版技术协议的扫描件(应体现项目名称、装置、供货清单),未按上述要求提供或提供信息不全,则视为无效业绩。
标包(二):自2014年7月1日至投标文件递交截止时间前7日(以合同签订时间为准),投标人所投制造商产品(热式质量流量计)在中国境内具有聚烯烃装置的供货业绩。
注:单个供货业绩合同不少于5台热式质量流量计。须提供供货业绩合同的扫描件(含双方盖章、项目名称、货物名称、供货数量、签订日期)和签字版技术协议的扫描件(应体现项目名称、装置、供货清单),未按上述要求提供或提供信息不全,则视为无效业绩。
Bid Package (1) : From July 1, 2014 to 7 days before the deadline for submission of the bid documents (subject to the signing of the contract), the bidder"s bid product with embedded orifice plate (integrated orifice plate) flow transmitter has a supply record of polyolefin devices in China.
Note: A single supply performance contract shall not be less than 5 sets of internal orifice plate (integrated orifice plate) flow transmitters. The scanned copy of the delivery performance contract (including the seal of both parties, the name of the project, the name of the goods, the quantity of supply, and the date of signing) and the scanned copy of the signed version of the technical agreement (which should reflect the name of the project, the device, and the supply list) shall be provided. Failure to provide the above requirements or incomplete information shall be deemed as invalid performance.
Bid package (II): From July 1,2014 to 7 days before the deadline for submission of bid documents (subject to the time of signing the contract), the manufacturer"s products (thermal mass flowmeter) invested by the bidder shall have the supply performance of polyolefin plant in China.
Note: A single supply performance contract shall not be less than 5 thermal mass flowmeters. The scanned copy of the delivery performance contract (including the seal of both parties, the name of the project, the name of the goods, the quantity of supply, and the date of signing) and the scanned copy of the signed version of the technical agreement (which should reflect the name of the project, the device, and the supply list) shall be provided. Failure to provide the above requirements or incomplete information shall be deemed as invalid performance.
5)投标人开户银行在开标日前三个月内,针对本次招标人开具的资信证明原件或复印件。
The original or photocopy of the credit certificate issued by the tenderer within three months before the bid opening date.
6)本项目不接受联合体投标。
This project does not accept consortium bidding。
7)未领购招标文件是否可以参加投标:不可以
Whether you can participate in the bidding without purchasing the bidding documents: no
4. (有兴趣或被邀请)的潜在投标人可于2024年8月13日至2024年8月20日23:59(北京时间)在必联网(网址:https://www.ebnew.com)注册,本招标文件每包售价为800元人民币或120美元,售后不退(邮购须另加100元人民币或20美元)。任何未在招标代理机构领购招标文件的法人或其他组织均不得参加投标。
Potential bidders (interested or invited) may submit their online requests from August 13, 2024 to August 20, 2024 at 23:59 (Beijing time). https://www.ebnew.com) for registration, this tender document is priced at RMB800 or US $120 per package and is non-refundable (additional RMB100 or US $20 is required for mail order). Any legal person or other organization that has not purchased the bidding documents from the bidding agency shall not participate in the bidding.
业务及购标事宜联系
For Project Inquiry And Bidding Documents Purchase:
联系人:杜春龙、张见
Contact person: Du Chunlong, Zhang Jian
电话(Tel):+86 151*****060
电子邮件(E-Mail):duchunlong@cntcitc.com.cn
是否在线售卖标书:否
Whether to sell sold online: No
获取招标文件方式:现场领购
How to obtain the bidding documents: on-site purchase
招标文件领购地点:辽宁省盘锦市大洼区辽东湾新区滨海大道北方华锦联合石化有限公司二号楼208室。
Place of bidding documents: Room 208, Building 2, North Huajin United Petrochemical Co., LTD., Binhai Avenue, Liaodong Bay New District, Dawa District, Panjin City, Liaoning Province。
5. 所有投标文件应于2024年9月9日9:30(北京时间)之前递交到以下地点,开标仪式定于2024年9月 9 日9:30(北京时间)举行。
All tender documents should be submitted to the following address by 9:30 (Beijing time) on September 9, 2024, and the bid opening ceremony is scheduled for 9:30 (Beijing time) on September 9, 2024.
投标文件递交地点及开标仪式地点:辽宁省盘锦市大洼区辽东湾新区滨海大道北方华锦联合石化有限公司二号楼208室。
Room 208, Building 2, North Huajin United Petrochemical Co., LTD., Binhai Avenue, Liaodong Bay New Area, Dawa District, Panjin City, Liaoning Province. 投标文件递交方式:投标人送达或通过邮寄方式送达(投标人应自行考虑邮寄文件途中需要的时间和风险),两种方式均应保证在文件递交截止时间前送达投标文件递交地点。
Bids submission method: delivery in person or by mail (the bidder shall consider the time and risk required during the mailing of the document). Both methods shall ensure that the bid document is delivered to the place of submission before the deadline for document submission.
开标记录应由各投标人指派被授权人代表通过视频会议远程确认,凡因参会人员身份错误或网络不通畅等造成无法确认的,将被视为默认确认开标记录内容。
The bid opening record shall be confirmed remotely by the authorized representative appointed by each bidder through video conference. Anyone that cannot confirm due to the wrong identity of the participant or the poor network will be regarded as the default confirmation of the content of the bid opening record.
人民币购买招标文件账号:
Account information for purchasing bidding documents (RMB):
名称:中招国际招标有限公司
Name: China Cntc International Tendering Corporation
开户银行:中国工商银行北京海淀支行营业部
Bank of deposit: INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA LTD HAIDIAN SUBBRANCH BUSINESS DEPARTMENT
银行账户:020*****192********
Bank account: 020*****192********
外币购买招标文件账号:
Account information for purchasing bidding documents (foreign currencies):
户名:中招国际招标有限公司
Name of Account: China Cntc International Tendering Corporation
开户行:中国银行总行营业部
Bank Name: BANK OF CHINA, HEAD OFFICE
美元账号(Account No. for USD):778*****4863
SWIFT Code:BKCHCNBJ
6. 投标人在投标前应在必联网(https://www.ebnew.com)或机电产品招标投标电子交易平台(https://www.chinabidding.com)完成注册及信息核验。评标结果将在必联网和中国国际招标网公示。
The bidder shall complete the registration and information verification on the required network (https://www.ebnew.com) or the electronic trading platform (https://www.chinabidding.com) for mechanical and electrical products before bidding. The results of bid evaluation will be published on the https://www.ebnew.com and China International Tendering network.
7. 招标人名称:北方华锦联合石化有限公司
Name of Tenderee: North Huajin Refining and Petrochemical Co., Ltd.
招标人地址:辽宁省盘锦市大洼区辽东湾新区滨海大道北方华锦联合石化有限公司
Address of Tenderee: North Huajin Refining and Petrochemical Co., Ltd. Binhai Av-enue, Liaodong Bay New District, Dawa District, Panjin City, Liaoning Province.
邮编(Postcode):******
联系人:赵梓敬
Contact person:Zhaozhijing
联系电话(Tel):+86 185*****197
招标机构名称:中招国际招标有限公司
Name of Bidding Agency: China Cntc International Tendering Corporation
招标机构地址:北京市海淀区学院南路62号中关村资本大厦6/9层
Address of Bidding Agency: 6th/9th floor, Zhongguancun Capital Building, No. 62 X ueyuan South Road, Haidian District, Beijing
联系人:杜春龙、张见
Contact person: Du Chunlong ,Zhangjian
电话(Tel):+86 151*****060
电子邮件(E-Mail):duchunlong@cntcitc.com.cn
招标
|
中招国际招标有限公司 关注我们可获得更多采购需求 |
关注 |
最近搜索
无
热门搜索
无