斯里兰卡Havelockcity商业发展钢材Havelock招标公告
斯里兰卡Havelockcity商业发展钢材Havelock招标公告
斯里兰卡Havelock city商业发展项目 钢材采购公告 招标编号:2019-05-斯里兰卡-02(钢材) 斯里兰卡Havelock city商业发展项目根据施工需要并结合现场实际,由中国港湾工程有限公司作为招标人,采用公开招标的方式组织此工程所用钢材的招标。有意向的单位根据本邀请书第四条规定的投标人资格要求的条件,参与本次招标,并按招标文件规定的内容,参加投标。 The commercial development project of Havelock city in Sri Lanka was organized by China harbour engineering co., ltd. as the tenderee according to the construction needs and the site conditions. Interested parties shall participate in the bid in accordance with the requirements for qualifications of bidders set forth in article 4 of this invitation letter and shall participate in the bid in accordance with the contents specified in the bid invitation document. 一,招标内容 The tender content 斯里兰卡Havelock city商业发展项目使用材料具体规格、型号、数量、交货地如下: The specific specifications, models, quantities and delivery places of materials used in Havelock city commercial development project are as follows:
Steel production standard 钢筋生产标准
Due to the accounting of some engineering quantities of this project, there is a difference in the quantity of the tender materials, which is subject to the final demand. 因本项目部分工程量核算事宜,招标物资数量存在数量差异,以最终需求量为准。 备注: 1.以上合同价包含国家建设税但不包含增值税。采购单价包括所有的包装,运输和其他一切费用。在货物运输到买方指定地点被买方接受之前所发生的一切损失应当由卖方承担。 The above contract price includes national construction tax but not VAT. The purchase price includes all packing, shipping and other expenses. All losses incurred before the goods are transported to the place designated by the buyer and accepted by the buyer shall be borne by the seller. 2.卖方应当每30天提供一次发票。买方应当在卖方提交正式发票后60天之内付款给卖方。 The Seller shall provided the invoice once every 30 days.The payment shall be made to the Seller within 60 days after submission of official invoice to the buyer. 3.所有供应的货物应当与合同,业主要求的质量标准规范中描述的一致,卖方的产品必须是得到本项目业主的正式批复的,并为此提供产品质量证书。 All goods supplied shall be in conformity with the description in the contract and the quality standard specification required by the owner. The products of the seller shall be officially approved by the owner of the project and the product quality certificate shall be provided for this purpose. 4.对于所有以重量计量的货物,申请付款的发票中附加过磅单,现场确认过的送货单(复印件),所有过磅费用应当由卖方承担。 For all the goods measured by weight, the invoice for payment should be accompanied by the weighing list, and the on-site confirmed delivery list (copy), all the weighing costs shall be borne by the seller. 二、投标人资格要求: 1,营业范围要求:投标人必须在斯里兰卡合法注册,具有独立法人资格,具有增值税一般纳税人资格,投标人的注册资本不低于2000万斯里兰卡卢比;投标卖方的注册资本不得低于2000万斯里兰卡卢比,并持有制造商授权代理人的有效证件,从事类似工作3年以上. Business scope requirements: the bidder must be legally registered in Sri Lanka, have the qualification of independent legal person, have the qualification of general VAT taxpayer, the registered capital of the bidder is not less than 20 million Sri Lanka rupees; The registered capital of the seller of the bid shall not be less than 20 million Sri Lanka rupees, with valid documents of the manufacturer's authorized agent, and have been engaged in similar work for more than 3 years 2、生产能力要求:投标人为生产商的,其主要生产设备型号、台套数或生产线条数满足供货需求。投标人为销售商应具备相应的仓储条件。 Production capacity requirements: If the bidder is a manufacturer, the main production equipment model, the number of sets or the number of production lines meet the supply requirements. The bidder shall have the corresponding storage conditions for the seller. 3、财务能力要求:良好的财政状况,年度综合销售收入的制造商和卖方的年度综合销售收入已经达到超过5000万斯里兰卡卢比在过去的三年里,和卖方的年度综合销售收入达到了5000万斯里兰卡卢比。投标人中标后,应充分了解材料付款过程中办理手续所需的时间,充分了解财务紧张阶段的付款时间;投标人应当有能力支付中标金额60%以上现金流的企业; Financial ability: in good financial condition, the annual comprehensive sales revenue of the manufacturer and the annual comprehensive sales revenue of the seller have reached over 50 million Sri Lanka rupees in the past three years, and the annual comprehensive sales revenue of the seller has reached over 50 million Sri Lanka rupees. If the bidder wins the bid, he/she shall fully understand the time required to complete the procedures in the process of payment for materials, and fully understand the payment time in the stage of financial strain; The bidder shall have the enterprise with the ability to pay at least 60% cash flow for the bid winning amount; 4、质量保证能力要求:生产商具有质量管理体系、环境管理、职业健康安全管理三大体系,具有符合国安规定的配套生产设备,拥有省、部级以上部门颁发的高新技术企业、省级以上名牌产品;投标人为代理商的提供所代理产品生产企业上述相关资料; Quality assurance capability requirements: The manufacturer has three major systems: quality management system, environmental management, occupational health and safety management, and has supporting production equipment in line with national security regulations. It has high-tech enterprises issued by provincial and ministerial level departments and above-class brand-name products. The bidder provides the above-mentioned relevant materials for the agent's product manufacturing enterprise; 5、履约信用要求:具备企业开户银行出具的信贷证明、至少三家同类投标物资以买方或使用单位出具的履约情况证明。供货信誉良好,无不良记录、无不良评价、供货过程中未发生以次充好、违反招标文件和供货合同条款的要求,未受过市级以上行政部门的处罚,未和招标人发生过纠纷、诉讼、仲裁案件等。如有必要,招标人有权对投标文件中有关内容进行调查核实,投标人应给予配合。招标人有权忽略未对投标人履行合同能力构成实质性影响的微小偏差。如果在投标有效期内,对于受到通报批评或被列入黑名单的,招标人有权取消其投标资格;已经中标者,招标人有权取消其中标资格; Performance credit requirement: It has the credit certificate issued by the bank that the enterprise has opened, and the certificate of performance of at least three similar bidding materials issued by the buyer or the user. The supply is in good standing, no bad records, no bad evaluation, no shoddy in the process of supply, violation of the requirements of the bidding documents and the terms of the supply contract, and has not been punished by the administrative department at or above the municipal level, and has not occurred with the tenderee. Have disputes, litigation, arbitration cases, etc. If necessary, the tenderee has the right to investigate and verify the relevant contents of the tender documents, and the bidder shall cooperate. The tenderee has the right to ignore minor deviations that do not materially affect the bidder's ability to perform the contract. If during the validity period of the bid, the bidder has the right to cancel the bidding qualification if it is criticized or blacklisted; if the bidder has already won the bid, the bid inviting party has the right to cancel the bidding qualification; 6、其他要求:投标人必须保证中标后直接供应,否则视为中标人违约,扣除全部履约保证金。投标人应确保提供的相关资料齐全并且真实有效,否则承担一切法律责任。 Other requirements: The bidder must guarantee the direct supply after winning the bid, otherwise it will be deemed that the winning bidder will default and deduct all the performance bond. The bidder shall ensure that the relevant information provided is complete and true and effective, otherwise it shall bear all legal responsibilities. 7、满足投标条件的供应商 。 Suppliers who meet the tender conditions. 三,中国交建装备采购管理信息平台: Material Purchasing management information system of CCCC: http://ccccltd.cn 四、招标主要日程安排、地点 Main schedule and location of bidding 1、招标文件的获取: Acquisition of bidding documents 2、投标人可在中国交建装备采购管理信息平台点击参与此次招标下载招标文件,或于2019年02月21日12时至2019年02月26日 20时 ,与招标联系人联系,获取电子版的招标文件。本次招标文件不收取标书费。 Bidders can download the bidding documents by clicking to participate in the bidding on the Material Purchasing management information system of CCCC, or contact the bidding contact person between December 18, 2019 and 20, 2019 to obtain the electronic version of the bidding documents. No bidding fee will be charged for this bidding document. 3、招标文件的澄清: Clarification of bidding documents 仔细阅读文件后,若还有需招标人澄清的问题,必须以书面形式签字盖章后,在2019年02月24日16时前以书面形式送交或传真、扫描件电子邮件给招标人,或在中国交建设备物资采购管理信息平台中提出质疑,逾期将不受理。 After carefully reading the documents, if there are any questions that need to be clarified by the tenderee, they must be signed and sealed in written form and sent to the tenderee in written form or by fax or scanning email before 16:00 on February 24, 2019, or put forward questions in the Material Purchasing management information system of CCCC 招标文件的要求: Requirements of bidding documents 投标报价为:投标报价为钢材到科伦坡哈弗洛克路324号或其他指定加工场地。(斯里兰卡卢比报价) The tender price is: The tender offers steel to 324 havelock road, Colombo or other designated processing sites. (quoted in Sri Lanka rupee). 4.材料的付款方式为: Payment term for the materials is: 以上价格包含国家建设税但不包含增值税。采购单价包括所有的包装,运输和其他一切费用。在货物运输到买方指定地点被买方接受之前所发生的一切损失应当由卖方承担。 The above price includes national construction tax but not VAT. The purchase price includes all packing, shipping and other expenses. All losses incurred before the goods are transported to the place designated by the buyer and accepted by the buyer shall be borne by the seller. 卖方应当每30天提供一次发票。买方应当在卖方提交正式发票后45工作日之内付款给卖方。 The Seller shall provided the invoice once every 30 days.The payment shall be made to the Seller within 45 working days after submission of official invoice to the buyer. 五,投标文件递交的时间、地点 Time and place of submission of bidding documents 1、本次招标将在中国交建设备物资采购管理信息平台: http://ec.ccccltd.cn 线上招标,请于2019年02月21日12:00时至02月26日20时点击参与并下载招标文件,并在02月26日22时至03月01日20时线上投标并上传投标文件。 The bidding will be conducted online at http://ec.ccccltd.cn. Please click to participate and download the bidding document from 12:00 on February 21, 2019 to 20:00 on February 26, 2019, and then submit the bidding document online from 22:00 on February 26 to 20:00 on March 01, 2019. 2、开标时间、地点 Bid opening time and place 3、开标时间: 2019年03月02日 08:30 Bid opening time: 08:30 on March 02, 2019. 4、开标地点:中国交建装备采购管理信息平台 Bid opening location: Material Purchasing management information system of CCCC 5、确认: confirmation: 6、贵单位有意向投标后,请于2019年02月25日16时前以传真或电话送达方式予以确认,或在投标开始前在中国交建装备采购管理信息平台点击招标公示参与。 If your company is interested in bidding, please confirm by fax or telephone service before 16:00 on February 25, 2019, or click on the bidding announcement to participate in the bidding in China delivery and construction equipment purchase management information platform before the bidding begins. 六,招标方式 Tender method 公开招标。综合评标法进行评标 Public tenders. Comprehensive bid evaluation method for bid evaluation 招标人信息 Tenderee information 招标人:中国港湾工程有限公司 Tenderee: China harbour engineering co., LTD 注册地址:科伦坡一区世贸中心东塔32层 Registered address: Level 32, East Tower, World Trade Center, Echelon Square, Colombo-I 联系人:韦城基 Contact person: Wei 电话:********14251 Tel:********14251 Tenderee: China harbour engineering co., LTD Date:21/02/2019 |
|
附件列表 | ||||||||
|
标签: 钢材 商业
0人觉得有用
招标
|
- 关注我们可获得更多采购需求 |
关注 |
最近搜索
无
热门搜索
无