天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动招标公告

天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动招标公告

关于举行天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动的公告

  The Announcement of Holding International Solicitation for the Planning and Architectural Design for Tianjin International Conference & Exhibition Center

  受天津天保建设发展有限公司委托,由天津天保建设发展有限公司和北京科技园拍卖招标公司共同发起天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动。面向全球范围,公开邀请优秀的、具有丰富的大型会展项目或大型交通枢纽项目或大型体育场馆项目设计经验的设计院或设计公司或设计事务所或设计联合体,参加天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动。本次活动将通过资格预审选取10个左右独立的应征人或联合体应征人参加天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动。
  Being entrusted with Tianjin Tianbao Construction Development Co., Ltd, which will together with Beijing Science Park Auction & Tender Co., Ltd open the worldwide solicitation for the International Solicitation for the Planning and Architectural Design for Tianjin International Conference & Exhibition Center. Hereby public inviting worldwide design institutes, companies, offices or joint ventures with plenty of experiences that had designed large scale conference & exhibition projects, or public transit stations, or stadium projects for participating the project. There are about 10 independent applicants or joint venture applicants would be selected through eligibility and prequalification.

  一、项目简介
  PROJECT INTRODUCTION

  1.项目名称:天津国际会展中心
  Project Name: Tianjin International Conference & Exhibition Center
  2.项目业主:天津保税区投资有限公司
  Client: Tianjin FTZ (free trade zone) Investment Co., Ltd.
  3.建设单位:天津天保建设发展有限公司
  Construction Company: Tianjin Tianbao Construction Development Co., Ltd.
  4.项目位置:天津空港物流加工区用地北部
  Project Location: Northern Part of Tianjin Airport Industrial Park.
  5.建设规模:项目规划总用地面积86.28公顷,可建设用地面积53公顷。主要建设展览设施、会议中心、酒店、写字楼、公交中心等,总建筑面积约30万平方米,其中一期工程建筑面积约13万平方米。
  Construction Scale: The land use of the project is 86.28ha. The usable area for construction purpose is 53ha. The total g.f.a is approximately 300,000sqm, including Exhibition Facility, Conference Center, Hotel, Office Building, Public Transit Station, etc. The g.f.a for 1st phase is approximately 130,000sqm.
  6.征集内容:本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动为会展中心用地范围内规划及建筑设计方案征集。包括总平面布局、交通组织、市政规划、空间形态、景观环境设计以及各功能建筑单体建筑设计方案。
  Solicitation Contents: The planning and architectural design only sites for Tianjin International Conference & Exhibition Center, including master plan, traffic organization, municipal planning, space distribution, landscape design and architectural design for each building.

  二、主办单位
  ORGANIZER

  天津保税区投资有限公司
  Tianjin FTZ (free trade zone) Investment Co., Ltd.
  天津天保建设发展有限公司
  Tianjin Tianbao Construction Development Co., Ltd.
  联系地址:天津空港物流加工区中环西路1号(空港汽车园客服中心四楼)
  Contact Address:No.1, Zhonghuanxi Road, Tianjin Airport Industrial Park, Tianjin (4th floor of Service Center of Airport Automobile Park)
  联系人:黄文学先生 杨欢女士
  Contact Person:Miss .Yang Huan Mr. Huang Wenxue
  联系电话:86-22-******** 86-22-********
  Telephone:86-22-******** 86-22-********
  传真:86-22-********
  Fax:86-22-********
  E-mail:huangwenxue@tjtbjs.com
  yanghuan@tjtbjs.com

  三、征集代理机构及征集联系
  SOLICATATION AGENT & COMMUNICATION FOR SOLICITATION

  北京科技园拍卖招标有限公司
  Beijing Science Park Auction & Tender Co., Ltd.
  联系地址:北京市海淀区万泉庄万柳光大西园6号楼
  Contact Address: Building 6, Wanliu, Guangda Xiyuan, Wanquanzhuang, Haidian District, Beijing
  联系人:王帆小姐,李昊先生,张卫冬先生
  Contact Person:Miss Wang, Mr. Li, Mr. Zhang
  联系电话: 86-10-********/5125/5831-211,219,208
  Telephone:86-10-********/5125/5831-211,216,208
  传真:86-10-********
  Fax:86-10-********
  E-mail:leeo2826@sina.com
  zwd198@163.com
  wangfan1212@qq.com

  四、应征申请人的资格要求
  ELIGIBILITY AND QUALIFICATION OF APPLICANTS

  1.应征申请人必须是取得合法执业资质、具有独立法人资格的境内外设计院或设计公司或设计事务所,或由以上实体组成的设计联合体。不管是独立的应征人还是作为联合体应征申请人之一,对于中华人民共和国境内的应征申请人须具有建筑工程设计甲级资质,中华人民共和国境外的应征申请人须具有所在国颁发的从事建筑设计的相应资质。
  The applicant should be a legally registered entity or a company, institute or joint venture in and abroad with independent legal representative, formed by legally registered entities. No matter the applicant belongs to, a domestic applicant based within the People’s Republic of China shall have a level A license for planning or architectural design, and a foreign applicant shall have a counterpart license for planning or architectural design issued by his country.

  2.应征申请人应具有同类型项目丰富设计经验,具备大型会展项目或大型交通枢纽项目或大型体育场馆项目设计业绩。
  The applicant should have be experienced a lot in designing large scale multifunctional international conference & exhibition center, public transit station or stadium projects.

  3.参加本次活动的设计人员应是应征申请人总部的在册人员,首席设计师必须由应征申请人单位中主持过同类型设计项目的人员担任,该设计师必须直接参与设计全过程,并负责中期汇报及评审汇报。
  All the applicants for this project must be the registered working person at his head office, the chief architect must be the one who had achieved the similar project before, and directly joined in the whole process of designing, responsible for making report within the middle of the programming and result of eligibility and qualification.

  4.对于境外应征申请人,必须与境内具有相关设计经验的甲级设计单位组成联合体,完成天津国际会展中心用地范围内规划及建筑设计方案,并共同完成本项目一期建设工程的初步设计、施工图设计和装饰工程概念设计及后期设计服务。并且,为了保证设计人员对中国地区背景和相关要求的准确理解,其设计团队中应至少有一名通晓汉语的人士参加。
  Foreign applicant must combine with domestic applicant with level A license for planning or architectural design as a joint venture to achieve the planning and architectural design sites for Tianjin International Conference & Exhibition Center, and then together to achieve the first phase project design, figures, the basic concept design for decoration, and afterwards service design. Furthermore, for guarantee the precise understanding to be suitable for the Chinese background situation and related requirement, at least one of the design partners should be get involved in as an expert understanding Chinese.

  五、应征报名及应征资格预审文件的获取
  APPLY FOR OBTAIN THE PREQUALIFICATION DOCUMENT

  有兴趣的应征申请人需先在征集代理机构进行报名登记(报名表在北京科技园拍卖招标公司网站下载,填妥后送达征集代理机构,或先行传真至征集代理机构,随后将正本文件快递至征集代理机构),报名时间为2007年12月11日至2007年12月21日(中国北京时间,下同)。北京科技园拍卖招标公司网站(www.bkpmzb.com)将于2007年12月11日12:00开通。
  The interested applicants need to first get registered in the solicitation agent (download the application form from Beijing Science Park Auction & Tender Co., Ltd website, after fill in that form, transfer to solicitation agent, or fax to solicitation agent in advance, then express the original document to solicitation agent during 11th Dec 2007 to 21st Dec 2007 (China Beijing time, the same as below), the website of Beijing Science Park Auction & Tender Co., Ltd, (www.bkpmzb.com)will be open at 12:00 am of 11th Dec 2007.

  应征申请人报名并经主办单位确认后,到征集代理机构领取资格预审文件。
  After registering and get the confirmation from the organizer, approach to solicitation agent for the prequalification document.

  资格预审文件的发放时间:2007年12月11日至2008年1月4日的每周一至周五上午9:00—11:30,下午13:30—16:30。
  Time of sending out the prequalification document: 11th Dec 2007 4th Jan 2008, weekly Monday to Friday 9:00—11:30am, 13:30—16:00pm.

  六、资格预审申请文件的递交时间
  THE TIME OF SUBMISSION OF APPLICATIONS FOR PREQUALIFICATION

  应征申请人按资格预审文件的要求填写、准备好资格预审申请文件(1份正本,2份副本,电子文档2套)后,应于2008年1月8日16:00前送达征集代理机构。
  The applicants should fill in the document according to the requirement of prequalification, get prepared of the document (one original, two copies, two sets of word document) transfer all of that to solicitation agent before 16:00pm 8th Jan 2008.

  主办单位和征集代理机构将拒绝接收逾期送达的资格预审申请文件。
  Any delayed Prequalification Documents should not be accepted by Organizer or Solicitation Agent.

  七、征集公告发布网站
  THE WEBSITES FOR SOLICITATION ANNOUNCEMENT

  本公告在中国建筑艺术网(www.aaart.com.cn)、中国采购与招标网(www.chinabidding.com.cn)、天津招标投标网(www.tjztb.gov.cn)、天津建设工程信息网(www.tjconstruct.cn)、北京科技园拍卖招标有限公司网站(www.bkpmzb.com)同时发布。
  The announcement would be put on www.aaart.com.cn, www.tjztb.gov.cn, www.chinabidding.com.cn, www.tjztb.gov.cn, www.tjconstruct.cn, www.bkpmzb.com at the same time.

  八、其它条款
  SUPPLEMENTARY PROVISIONS

  1.本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动,主办单位将向每个通过资格预审、按征集文件要求提交了有效设计方案的应征人支付40万元人民币(含税)的设计酬金。同时设立设计方案优秀奖3名,每个优秀设计方案还可获得30万元人民币(含税)的奖金。确定为实施方案的设计单位不享受设计酬金及奖金。
  The organizer would pay RMB 400,000 (including taxes) to each prequalified applicants as compensation for passing the prequalification and submitting the effective planning or design as required for the International Solicitation for the planning and architectural design for Tianjin International Conference & Exhibition Center. This solicitation will result in 3 prizes of excellence, with a money award of RMB400,000 (including taxes) paid to each of the prize winners in addition to the bonus of RMB300,000 (including taxes). There will be no compensation paid and prize awarded for the applicant which its scheme is selected for further development.

  2.本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动,每个应征申请人只应自己单独或作为某一个联合体的成员来参加应征申请人资格预审。
  Each Applicant shall submit only one application either by himself or as a partner of a joint venture to participating the International Solicitation for the planning and architectural design for Tianjin International Conference & Exhibition Center.

  3.本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动本身及与本次活动相关的文件所适用的法律仅为中华人民共和国法律。
  The prequalification event itself and any documents relating thereto, shall be governed only by the law of the People’s Republic of China.

  4.与本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动有关的文件及补充文件均使用中文或中、英文书写,在中、英文两种版本的意思表达不一致时应以中文版本为准。
  The applications and all correspondence and documents related to the prequalification exchanged by the applicants and the organizer shall be written in both Chinese and English, and, in the event of any discrepancy, the Chinese version shall prevail.

  主办单位:天津保税区投资有限公司
  Organizer:Tianjin FTZ (free trade zone) Investment Co., Ltd.
  天津天保建设发展有限公司
  Tianjin Tianbao Construction Development Co., Ltd.

  代理机构 :北京科技园拍卖招标有限公司
  Solicitation Agent: Beijing Science Park Auction & Tender Co., Ltd.

2007年12月11日
11th Dec 2007


联系人:郝工
电话:010-68960698
邮箱:1049263697@qq.com

标签:

0人觉得有用

招标
业主

北京科技园拍卖招标有限公司

关注我们可获得更多采购需求

关注
相关推荐
 
查看详情 免费咨询

最近搜索

热门搜索